Примеры употребления "had fun" в английском

<>
We had fun watching the cubbies. Мы повеселились тогда, смотря бейсбол.
I mean, when's the last time you really let your hair down and had fun? В смысле, когда вы в последний раз распускали волосы и веселились?
We had some fun at the driving range yesterday. Ну и повеселились мы с тобой там на гольфе.
I've had more fun with you than with anyone. Я так ещё ни с кем не веселилась, как с тобой.
You know, it looks like she had way more fun tonight than I did. Знаешь, похоже, что она сегодня повеселилась больше чем я.
All right, my point is, I had more fun today than I can remember. Ладно, я хочу сказать, что сегодня я веселилась так, как давно уже не веселилась.
Do you know that your boyfriend Carlos had some more fun when he got released? Ты знаешь как твой дружок Карлос повеселился, когда его освободили?
We've had a lot of fun tonight, but on a more serious note, this is the time of year when we remember the importance of giving. Сегодня мы много веселились, но, строго говоря, это то время года, когда мы вспоминаем о том, как важно дарить.
Last time I was there, we had a great deal of fun, until she tried to strangle me with her stocking. В последний раз мы отлично там повеселились, пока она не попыталась придушить меня чулком.
Ladies and gentlemen, we've had a lot of fun tonight, but when that clock runs down, this building will explode. Лэди и джентельмены, мы хорошо повеселились, но когда часы остановятся, здание взлетит на воздух.
Have fun and good luck. Повеселись и удачи.
I want to have fun. Я хочу веселиться.
I hope you are having fun. Надеюсь, ты весело проводишь время.
Have fun, you lucky bastard! Хорошо повеселиться, везунчик!
Miss you guys, having fun Скучаю по вам, веселюсь
We made out we were having fun together, that we were happy, just "having a good time". Мы жили-поживали, весело проводили время вместе, мы были счастливы, просто "хорошо проводя время".
The students like to have fun. Студенты любят повеселиться.
Two, drinking liquor and having fun. Вторая, пить ликер и веселиться.
Yeah, have fun aspirating the bile. Ага, повеселись с аспирацией желчи.
Raúl can't have fun without his friends. Рауль не может веселиться без своих друзей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!