Примеры употребления "gutter press" в английском

<>
Ireland has nothing like the mendacious, jingoistic gutter press that thrives in the UK. В Ирландии нет ничего похожего на лживую, шовинистическую бульварную прессу, которая процветает в Британии.
Looks like our little rain gutter veers off to the left. Похоже на наш маленький уличный водосток, уходящий влево.
In a democracy, it is important that the press be independent. В демократии важно, чтобы пресса была независимой.
Got to get your mind out of the gutter. Это приводит сознание в порядок.
I can't see you due to the press of business. Из-за навалившихся дел я не могу с тобой увидеться.
I was in my house, cleaning out a gutter. Я был в своём доме, прочищал водосточный желоб.
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow. Премьер министр даст пресс-конференцию завтра.
I put them down a gutter. Я бросила их в водосток.
The prime minister fielded some tough questions at the press conference. На конференции премьер-министр ответил на ряд непростых вопросов со стороны прессы.
The cracked chimney, the bats, the rats, the spiders, the raccoons, the hobo, the detached gutter, the outdated fuse box and the paint job in the kitchen, which is fine, but the trim really clashes with the countertops. Трещины в дымоходе, летучих мышей, крыс, пауков, енотов, бомжа, отвалившейся водосточной трубы, устаревшего электрощитка и окраски на кухне, вообще с ней порядок, но она совершенно не подходит к цвету кухонного стола.
In case of fire, press this button. В случае пожара нажмите эту кнопку.
Looks like your, uh, gutter cleaner is stuck on something. Выглядит так, будто твой, кхм, очиститель водостока увяз в чем-то.
All you have to do is press the button. Всё, что вам нужно, это нажать на кнопку.
And keeping your minds out of the gutter. И не забивать голову всякой гадостью.
I don't wanna press you. Я не хочу на тебя давить.
Would it feel wrong to use that robot gutter cleaner that's been sitting in the box for the last three weeks? Разве будет неправильным наконец использовать робота для чистки водосточных желобов, который лежит в коробке уже три недели?
I wonder what happens if I press this button. Интересно, что будет, если я нажму эту кнопку.
And check the gutter. И поглядывайте на водосток.
That is why I believe in the Press. Это то почему я верю в Прессу.
So he helps me get Ava back in my arms again instead of sleeping it off in a flophouse or gutter. Этим он поможет мне вернуть Эву, вместо того, чтобы отсыпаться в ночлежке или сточной канаве.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!