Примеры употребления "gun range" в английском

<>
I took her to the gun range to show her how to fire it. Я водил ее в тир, чтобы показать, как из него стрелять.
He was working with Rudy Vernon at the gun range the day your gun was stolen. Он работал с Руди Верноном в стрелковом центре в день, когда твой пистолет украли.
No, but I've been practicing, and I bought this-this pretty new rifle, and I went to the gun range, and then last night I watched this movie called "the deer hunter" which really wasn't very helpful at all. Нет, но я тренировалась и купила эту новую винтовку и я пошла на стрельбище, и посмотрела фильм "Охотник на оленей", который действительно не был полезен.
So, Mr. McVeigh, this is the gun that was taken to the Cantata Vega Shooting Range? Итак, мистер Маквей, это тот пистолет, который принесли в тир Кантата Вега?
He keeps this gun loaded. Он держит это оружие заряженным.
That store sells a wide range of goods. В данном магазине продается большой ассортимент товаров.
He exclaimed that I should not touch the gun. Он воскликнул, что я не должен трогать пистолет.
The students range in age from 18 to 25. Возраст учащихся находится в промежутке от 18 до 25 лет.
To my horror, the man took a gun out of his pocket. К моему ужасу, мужчина достал из кармана пистолет.
In order to get a foothold in the market here with your product range, the advertising expenses will amount to a considerable sum. Чтобы утвердиться на нашем рынке, необходимы значительные капиталовложения в проведение рекламной кампании.
She laid down the gun on the floor. Она положила ружьё на пол.
Your new product would fit extremely well into our range of products and complement it. Новый разработанный Вами товар хорошо подошел бы к направлению нашей продукции и дополнил бы ее.
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. Полиция сравнила отпечатки пальцев на оружие с теми, которые обнаружили на двери.
A detailed price and delivery offer regarding our recently expanded range of products has since been made available to you. Мы Вам предоставляем детальное предложение по ценам и поставкам, касающимся недавно расширенного ассортимента.
The man wore a gun on his hip. На бедре человека висел пистолет.
You too can profit as our partner in this promising market with still more satisfied customers from the widest range of markets. Вы тоже как партнер можете заработать вместе с нами на этом многообещающем рынке с еще большим количеством довольных клиентов из самых различных сегментов рынка.
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence. Производители оружия до сих пор умудряются избегать ответственности за вооруженные столкновения.
We are constantly looking for new products to enhance our product range. Мы постоянно стараемся расширить ассортимент предлагаемых нами товаров.
The hunter put ammunition in the gun. Охотник зарядил патроны в ружьё.
We offer a wide range of services Мы предлагаем широкий спектр услуг
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!