Примеры употребления "gun crew" в английском

<>
Ensign Wright and gun crew reporting, sir. Мичман Райт и орудийный расчет прибыл на службу, сэр.
You'll lead your gun crew, then when we board, you'll take command of the ship. Мы возьмем их на абордаж, и вы будете командовать судном.
The crew abandoned the ship. Экипаж покинул корабль.
He keeps this gun loaded. Он держит это оружие заряженным.
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave. Капитан был так зол, что запретил команде покидать борт.
He exclaimed that I should not touch the gun. Он воскликнул, что я не должен трогать пистолет.
Captains have responsibility for ship and crew. Капитан несёт ответственность за судно и его экипаж.
To my horror, the man took a gun out of his pocket. К моему ужасу, мужчина достал из кармана пистолет.
I need a crew. Мне нужна команда.
She laid down the gun on the floor. Она положила ружьё на пол.
The whole crew was saved. Весь экипаж был спасен.
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. Полиция сравнила отпечатки пальцев на оружие с теми, которые обнаружили на двери.
How many people does this ship's crew consist of? Из скольки человек состоит команда этого корабля?
The man wore a gun on his hip. На бедре человека висел пистолет.
A captain controls his ship and its crew. Капитан управляет своим кораблем и командой.
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence. Производители оружия до сих пор умудряются избегать ответственности за вооруженные столкновения.
The entire crew takes pride in its work. Вся команда гордится своей работой.
The hunter put ammunition in the gun. Охотник зарядил патроны в ружьё.
The crew is busy preparing for the voyage into outer space. Команда занята подготовкой к выходу в открытый космос.
The burglar pointed his gun at the victim. Взломщик направил своё оружие на жертву.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!