Примеры употребления "gun cover" в английском

<>
We censure the officers for not announcing themselves, shooting an unarmed man, and possibly even placing a drop gun in his hand to cover their tracks. Мы осуждаем полицейских за то, что они не объявили о себе, стреляли в безоружного человека и, возможно, даже подбросили ему оружие, чтобы замести следы.
Then he planted a gun On the victim To cover it up and try to Justify his murderous actions. Затем он подбросил жертве оружие, чтобы сокрыть и оправдать содеянное.
Does your insurance cover "act of ray gun"? Покрывает ли ваша страховка "действие от лучевого оружия"?
Smart move, running back to the house to create a cover for how Tyler got your gun. Умный ход, побежать назад домой создать прикрытие как Тайлер заполучил твой пистолет.
You cover the handle so there aren't any prints, you file off the serial number so the gun can't be traced, and you leave it at the scene so it's not with the shooter. Ты обернула рукоять, поэтому нет отпечатков пальцев, ты спилила серийный номер, поэтому пистолет не отследить, и ты бросаешь его на месте преступления, потому что нет связи со стрелком.
Cover the cut with a bandaid. Заклей ранку пластырем.
He keeps this gun loaded. Он держит это оружие заряженным.
Cover your head when you are in the sun. Когда ты на солнце, укрывай чем-нибудь голову.
He exclaimed that I should not touch the gun. Он воскликнул, что я не должен трогать пистолет.
Cover the seeds with a little earth. Покройте семена небольшим количеством земли.
To my horror, the man took a gun out of his pocket. К моему ужасу, мужчина достал из кармана пистолет.
We advanced under cover of darkness. Мы продвигались под покровом темноты.
She laid down the gun on the floor. Она положила ружьё на пол.
One thousand dollars will cover all the expenses for the party. Штука баксов покроет все затраты на вечеринку.
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. Полиция сравнила отпечатки пальцев на оружие с теми, которые обнаружили на двери.
You can't judge a book by its cover. Не суди книгу по обложке.
The man wore a gun on his hip. На бедре человека висел пистолет.
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn. Прикрывай рот, когда кашляешь, чихаешь или зеваешь.
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence. Производители оружия до сих пор умудряются избегать ответственности за вооруженные столкновения.
He escaped under cover of the darkness. Он скрылся под покровом тьмы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!