Примеры употребления "grow rich" в английском

<>
No, Think and Grow Rich by Supplying Mass Murderers with Guns. Нет, "Думай и богатей, поставляя серийных убийц с оружием".
Not every developing country can grow rich by making and exporting computer chips, or plastic toys, or bananas. Не каждая развивающаяся страна может разбогатеть, производя и экспортируя компьютерные микросхемы, пластмассовые игрушки или бананы.
I'd give anything to be adopted grow up with rich, normal parents instead of freaks. Я бы все отдал за то, что бы меня усыновили, вырастили нормальные, богатые родители, а не эти жлобы.
Because there's so much protein in the stuff we don't eat his pigs grow at twice the normal speed, and he is one rich pig farmer, and he is good for the environment, and he spends his days doing this incredible service, and he smells like hell, but God bless him. Да потому что в этом так много белка, что его свиньи растут в два раза быстрее, и это делает его очень богатым свиноводом, и он заботится об окружающей среде, он проводит свои дни, оказывая эту замечатетельную услугу, и он ужасно пахнет, но Боже храни его.
As cities continue to grow and congestion increases, the benefits of BRT may become impossible to ignore – even to the rich and powerful folks who are stuck in traffic. Поскольку города продолжают разрастаться, а их перенаселённость увеличивается, преимущества системы скоростного автобусного транспорта скоро будет трудно игнорировать даже тем богатым и влиятельным людям, которые торчат в пробках.
The problem of the brain drain had continued to grow, and the current phenomenon of international migration reflected a globalization process that had brought tremendous opportunities for rich countries but had failed to provide jobs where the labour force was located. Продолжает усугубляться проблема " утечки умов ", при этом наблюдаемый в настоящее время феномен международной миграции отражает процесс глобализации, который открыл колоссальные перспективы для богатых стран, однако не смог создать рабочие места в местах нахождения рабочей силы.
I vividly recall a time in my life when many people feared that starvation would soon run rampant, gaps between the rich and poor would grow ever wider, and everything would eventually come crashing down. Я хорошо помню то время, когда многие опасались наступления массового голода, резкого увеличения разрыва между богатыми и бедными, а также всеобщего неизбежного краха.
Mr. Jenie (Indonesia), speaking on behalf of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN), said that a quarter of the people in the developing world still lived below the poverty line, and the gap between rich and poor continued to grow. Г-н Джени (Индонезия), выступая от имени Ассоциации государств Юго-Восточной Азии (АСЕАН), говорит, что четверть людей в развивающихся странах мира по-прежнему живут за чертой бедности и разрыв между богатыми и бедными продолжает расширяться.
And the thing that is driving this calculation of the change in total GDP rankings is that the UK population, along with the US one near exclusively among the rich nations, is forecast to grow in the next few decades while those of Germany (although this is before the effects of this years' migrations) and Japan are expected to fall. Тот фактор, который влияет на расчеты изменений в рейтинге ВВП, заключается в том, что численность населения Соединенного Королевства и населения США — в ряду только богатых стран — по прогнозам увеличится в ближайшие несколько десятилетий, тогда как население Германии (хотя здесь не были учеты последствия притока мигрантов в этом году) и Японии уменьшится.
The very rich and the very poor each year grow smaller in number. Очень богатых и очень бедных людей с каждым годом становится все меньше.
When I grow up, I'll be a pilot. And what will you be? Когда я вырасту, стану лётчиком. А ты кем будешь?
Judging from her appearance, I think that she's rich. Судя по её внешнему виду, думаю, она богата.
We grow grapes, corn and fruit trees. Мы выращиваем виноград, кукурузу и плодовые деревья.
Although he is rich, he is not happy. Он хоть и богат, но не счастлив.
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide. Наши зарубежные продажи продолжают расти, и выносят имя «Тоё Компьютер» на уровень международного бизнеса.
The people wanted a chance to become rich. Эти люди искали шанс разбогатеть.
I want to be somebody when I grow up. Я хочу чего-то достичь в жизни.
He is rich and I am poor. Он богат, а я беден.
Lots of low trees grow on the hill. Множество низких деревьев растут на холме.
The country is rich in natural resources. Страна богата на природные ресурсы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!