Примеры употребления "greeks" в английском

<>
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus. В 776 году до нашей эры у подножия горы Олимп были проведены первые Олимпийские игры в честь верховного греческого бога Зевса.
The Ottomans, ancient Greeks, troglodytes. Оттоманы, древние греки, троглодиты.
May eurozone leaders have the forbearance to recognize the flawed “No” that has been delivered, and to be more Greek than the Greeks. Надеюсь, что у лидеров еврозоны найдется терпение для того, чтобы определить недостатки греческого отказа и в ответ оказать Греции больше помощи, чем ее граждане.
The Greeks also eat fish often. Греки тоже часто едят рыбу.
The ancient Greeks understood this well. Древние греки хорошо понимали это.
The Greeks made theoretical models of geometry. Греки создали теоретические модели в геометрии.
The Greeks adapted it with vowel sounds. Греки переняли его и добавили гласные буквы.
The Greeks used to worship several gods. Греки поклонялись нескольким богам.
But the Greeks have already made tough choices. Но греки уже приняли свои трудные решения.
Will Greeks fund water control projects in the Netherlands? Греки финансируют проекты по водозадержанию в Нидерландах?
Some Greeks have formed startups, though not in Greece. Греки создают стартапы, но не в Греции.
The Greeks say we suffer our way to wisdom. Греки говорят, что мы страдаем на нашем пути к мудрости.
To heterosexual male friendship, the kind the Greeks wrote about. В гетеросексуальной мужской дружбе, как писали о ней Греки.
I mean, these are the great tales of the Greeks. Я имею ввиду, это здесь великие сказания греков.
The vast majority of Greeks want to stay in the EU. Подавляющее большинство греков хотят остаться в ЕС.
The Greeks believed that weeping together created a bond between people. Греки верили, что совместный плач создаёт между людьми определённую связь.
I think we can one-up the Greeks and achieve something. Я думаю, мы можем превзойти греков и кое-чего достичь.
The Greeks used reeds for cannulas, we use my pen nibs. Греки использовали тростник в качестве канюли, а мы перья.
Why else do Greeks demand the return of the Elgin Marbles? Зачем тогда греки требуют вернуть Мраморы Элгина?
I think we have the opportunity to one-up the Greeks. Я думаю, у нас есть возможность превзойти греков.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!