Примеры употребления "greek" в английском с переводом "греческий"

<>
Obama Joins the Greek Chorus Обама Присоединяется к Греческому Хору
Statesmanship and the Greek Crisis Искусство управления государством и греческий кризис
The Euro’s Greek Tragedy Греческая трагедия евро
Greek assets could also outperform. Греческие активы могут также хорошо себя проявить.
This word comes from Greek. Это слово пришло из греческого (языка).
Comrades, Swiss cheese, Greek olives. Товарищи, сыр швейцарский, маслины греческие.
Greek problems continue to pressure EUR Греческие проблемы по-прежнему довлеют на EUR.
A Greek Burial for German Austerity Греческие похороны для немецкого режима строгой экономии
How to End the Greek Tragedy Как остановить греческую трагедию
Europe’s Attack on Greek Democracy Атака Европы на греческую демократию
Deposits will flow back into Greek banks. Депозиты потекут обратно в греческие банки.
And that required crushing our Greek Spring. А для этого надо было сокрушить нашу Греческую весну.
Greek T-bill auction has odd results. Греческий аукцион ГКО показал странные результаты.
Another Greek official denied the story, however. Однако другой греческий чиновник опроверг эту информацию.
I think she's doing Greek food. Мне кажется она выберет греческую кухню.
EUR/JPY higher after Greek debt agreement EUR/JPY торгуется выше после греческого долгового соглашения
The same reasoning applies to the Greek crisis. Та же аргументация применима и для греческого кризиса.
The Greek government wanted to raise some taxes. Греческое правительство хотело повысить некоторые налоги.
EUR/USD slides as Greek debt talks fail EUR/USD снизился после греческих переговоров по поводу долга
Greek stocks also ended the day up 1%. Греческие акции также закончили день на 1% ниже.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!