Примеры употребления "gratis copy" в английском

<>
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy. Я могу дать вам копию отчёта, но я не могу ручаться в его точности.
I'm gonna be doing some gratis work at the prison. Я собираюсь делать кое-какую бесплатную работу в тюрьме.
Please copy this page. Пожалуйста, скопируйте эту страницу.
I 'II throw in another verse gratis. Я прочту еще одну строфу бесплатно.
The author presented a copy of his latest book to me. Автор вручил мне копию своей последней книги.
"Free gratis", as they say. Как говорится, отдаю задаром.
Compare the copy with the original. Сравни копию с оригиналом.
Yeah, as in gratis. Да, т.е. даром.
That copy differs from the original. Копия отличается от оригинала.
He offered to hook me up gratis. Он предложил их мне бесплатно.
Ah, if you can dub it, can I ask for a copy as well? А, если ты можешь это озвучить, можно и мне попросить копию?
I'll do it gratis. Я сделаю это бесплатно.
The Russians copy the French ways, but always fifty years later. Русские копируют французские манеры, но всегда на пятьдесят лет позже.
This shit is gratis. Это всё безвозмездно.
Tom asked for permission to use the copy machine. Том попросил разрешения использовать копировальный аппарат.
He said he was able to pull some strings and he got you in gratis. Он сказал, что сможет потянуть за некоторые ниточки, и тебя возьмут бесплатно.
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt. В конверте прилагается копия квитанции о банковском переводе.
One discarded tee shot without penalty, free and gratis. Один промазанный удар не штрафуется, свободный и бесплатный.
Don't copy my answers. Не списывай мои ответы!
It's only gratis till you're hooked. Все это безвозмездно только пока ты не попал на крючок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!