Примеры употребления "graphic memory" в английском

<>
Famous cases also relate to graphic elements. Есть также знаменитые дела о графических элементах.
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. Для того, чтобы возвести памятник покойному, был организован фонд.
• a variety of impressive analytical tools: more than 79 analytical tools, including technical indicators and graphic objects, provide technical analysis of quote dynamics; •Мощная встроенная аналитика - для анализа котировок валют или акций в программе имеется 79 различных аналитических инструментов, включая технические индикаторы и графические объекты.
The older we become, the worse our memory gets. Чем старше мы становимся, тем хуже наша память.
All open positions, history and graphic elements will be restored. Все позиции, история и графические элементы будут восстановлены.
It turned out that my memory was largely correct. Оказалось, что мои воспроминания в основном верны.
Technical analysis tools (indicators, graphic objects) Инструменты технического анализа (индикаторы, графические объекты)
She lost her memory in a traffic accident. Она потеряла память в автокатастрофе.
The company principles – the latest trading technologies, fair dealing activity, perfect client service – all these factors make CMS Forex a company which turns to be necessary for traders interested in graphic data of Forex, in recent Forex news and their funds safety. Принципы компании – новейшие технологии торговли, честная дилерская практика, отличное обслуживание клиентов – делают CMS Forex именно той компанией, которая нужна трейдерам, заинтересованным в графической информации Форекс, последних новостях рынка Форекс, и в безопасности своих денег.
You have a good memory. У тебя хорошая память.
1. Select mode: selects graphic objects in this mode. 1. Курсор в режиме указателя: в этом режиме можно выделять графические объекты.
My first computer had only 128 kilobytes of memory! В моём первом компьютере было только 128 килобайт памяти!
• Select All Objects: it selects all graphic objects on the chart. • Выбрать все объекты: выделить все графические объекты на диаграмме.
What a memory! Какая память!
This new trading platform facilitates more than 79 improved analytical tools, such as: graphic objects, pricing history tools, economic calendars, technical analysis of quote dynamics. Новая торговая платформа обеспечивает доступ к 79 улучшенным аналитическим инструментам, таким как графики, история цен, экономические календари, технический анализ динамики котировок.
He has a remarkable memory. У него замечательная память.
The Graphics properties dialog allows the user to edit properties of the graphic element. С помощью этого диалога можно редактировать параметры графических элементов.
The older we get, the weaker our memory becomes. Чем старше мы становимся, тем слабее наша память.
• Delete All Objects: it delete all graphic objects from the chart. • Удалить все объекты: удалить все графические объекты с диаграммы.
out of memory Недостаточно памяти
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!