Примеры употребления "grape hyacinth" в английском

<>
Yeah, ginger ale and grape juice. Да, имбирный эль и виноградный сок.
Well, i wanted cymbidiums, not hyacinth. Хорошо, я хотела цимбидиумы, а не гиацинты.
You drunk up two glasses of grape juice. Ты выпила два стакана виноградного сока.
If you want us to sympathise, Hyacinth, you'll have to tell us what the matter is. Если хочешь, чтоб мы тебе посочувствовали, объясни, в чём дело.
Waiting and weighing and keeping a diary of everything that I eat so that I can feel guilty if I have one extra grape. Ждать и взвешиваться и вести дневник о том, что я съела и чувствовать себя виноватой за каждую лишнюю виноградинку.
I wanted cymbidiums, not hyacinth. Хорошо, я хотела цимбидиумы, а не гиацинты.
Just now, there's a time of the grape harvest. Как раз сейчас время сбора винограда.
where the water hyacinth couldn't grow, the sand is flowing in these canals. там, где не может расти водяной гиацинт, канал заносится песком.
You didn't know I knew about grape juice, did you? А вы и не думали, что я про виноградный сок знаю, да?
In many portions, water hyacinth covered these big canals like anything. Во многих местах водяной гиацинт целиком покрывает каналы.
A plum - a peach - a grape. Слива - персик - виноградина.
As her two-year term expired in September 2007, the Chemical Review Committee at its third meeting (March 2007) agreed that Ms. Hyacinth Chin Sue (Jamaica) would serve as chair of the Committee ad interim, pending confirmation by the Conference of the Parties at its fourth meeting. В связи с истечением в сентябре 2007 года ее двухлетнего срока полномочий Комитет по рассмотрению химических веществ на своей третьей сессии (март 2007 года) назначил г-жу Хиасинт Чин Су (Ямайка) временно исполняющей обязанности председателя, при условии подтверждения этого Конференцией Сторон на ее четвертом совещании.
Half a cup of coffee, bottle of grape juice. Пол чашки кофе, бутылка виноградного сока.
As her two-year term was to expire in September 2007, the Chemical Review Committee, at its third meeting in March 2007, had agreed that Ms. Hyacinth Chin Sue (Jamaica) would serve as chair of the Committee ad interim, pending confirmation by the Conference at its fourth meeting. Поскольку двухлетний срок ее полномочий истек в сентябре 2007 года, Комитет по рассмотрению химических веществ на своем третьем совещании в марте 2007 года постановил, что г-жа Ясинта Чин Су (Ямайка) будет выступать в качестве Председателя Комитета на временной основе в ожидании утверждения Конференцией Сторон на ее четвертом совещании.
Oh, she was ready to drop into your mouth like a grape! Она, словно сочная виноградина, была готова упасть тебе в рот!
Grape juice and small talk. Виноградный сок и небольшая беседа.
She asked for grape juice. Она просила виноградный сок.
All I've got is grape juice. У меня только виноградный сок.
Yes, sir, that's my favorite grape juice. Да, Сэр, это мой любимый виноградный сок.
Any more grape juice? Еще виноградного сока?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!