Примеры употребления "granary weevil" в английском

<>
Caucasus is the forge, the granary and the sanatorium of the Soviet Union. Кавказ - это всесоюзная и кузница, и здравница, и житница.
1957 - Swiss Spaghetti Harvest (British Broadcasting Company): The BBC announced that thanks to a very mild winter and the virtual elimination of the dreaded spaghetti weevil, Swiss farmers were enjoying a bumper spaghetti crop. 1957 год — Урожай спагетти в Швейцарии (ВВС). Компания Би-Би-Си объявила, что благодаря очень теплой зиме и почти полному истреблению прожорливого жука-долгоносика швейцарским фермерам удалось собрать рекордный урожай спагетти.
The quartermaster has suggested we return a portion of the supplement to the civil granary. Начальник снабжения предложил вернуть часть припасов в гражданские хранилища.
What the hell do you get from a weevil? И какого черта вы получили от долгоносика?
Yup, that's a regular granary gangbang. Да, обычная такая зерновая групповуха.
You mean it might be feeling the pain of another Weevil? Ты подразумеваешь, что он возможно чувствует боль другого Долгоносика?
We've got a Weevil murder, so get your boney little ass over here now. У нас тут Долгоносик и убийство, так что тащи свою костлявую задницу сюда.
Why not get the Weevil do all the work for you? Почему не дать Долгоносику сделать всю работу за тебя?
Your names and everything, and the Weevil, and. Знаю Ваши имена и о Долгоносике, и.
Right, definitely death by Weevil, but he took a right kicking before the throat was punctured. Итак, определенно убит Долгоносиком, но он неплохо подрался, пока ему не прокусили горло.
Well, it's weevil season, but we were prepared. Ну, идет сезон долгоносиков, но мы к нему готовы.
Are we saying it wasn't the Weevil? То есть это был не долгоносик?
Constraints to increase its production include, among others, devastating diseases and pests such as Panama disease and black sigatoka (both caused by fungi), banana weevil, and lack of disease resistant banana varieties. Рост производства бананов ограничивается, в частности, воздействием опасных болезней и вредителей, таких, как «панамская болезнь» и «черная сигатока» (возбудителями обеих болезней являются грибки), слоник банановый, а также отсутствием видов, стойких к заболеваниям.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!