Примеры употребления "grain" в английском с переводом "крупинка"

<>
You know, grain of salt. Ты знаешь, крупинка соли.
A grain of sand could destroy it. Его может уничтожить песчаная крупинка.
Each grain of rice, a symbol of life, never wasted. Ни крупинки риса, символа жизни, не тратилось зря.
You always want to try to stay with the grain. Ты всегда должна стараться зачищать до крупинки.
Sometimes even one grain can destroy the symmetry of a coffee hill. Порой одна крупинка может сломать симметрию кофейной горки.
Captain doesn't want to lose a single grain of that precious dust. Капитан не хочет потерять ни крупинки этой драгоценной пыльцы.
I show no signs of shrinking down to the size of a grain of salt. Нет и намёка на то, что я могу сжаться до крупинки соли.
The first shock was to discover how small they were, less than a millionth of a millimetre across, there are trillions in a single grain of sand. Первый шок был в том, чтобы обнаружить, насколько они маленькие, они меньше, чем одна миллионная миллиметра, их триллионы в одной крупинке песка.
The grains of the bread and the way it melts is so soft and moist. Крупинки хлеба и то, как он сминается, очень мягкие и влажные.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!