Примеры употребления "grab" в английском

<>
Grab hold of his legs. Схвати его за ноги.
Luke, grab that little hoe. Люк, хватай эту маленькую кошелку.
And grab a hot-water bottle. И захвати грелку.
China’s India Land Grab Захват Китаем территории Индии
Grab my hand or die! Хватайся за руку или умри!
She tried to grab the shelf, break her fall. Она пыталась схватиться за полку, чтобы остановить падение.
Water and biotic sampling and mineral samplings of a limited nature such as those obtained using core, grab or basket samplers to determine seabed geological or geotechnical properties; отбор проб воды и биоты и отбор проб полезных ископаемых ограниченного характера, например с использованием грунтовой трубки, грейфера или черпакового пробоотборника для установления геологических и геотехнических свойств морского дна;
We should grab one of these buckets and get out. Надо реально упереть одно ведро и валить отсюда.
Grab a hold of that kid! Схвати эту девчонку!
Grab the girl, you imbecile. Хватай девчонку, ты, имбецил.
Grab your shades and your sunblock. Захватите свои шляпки и крем от загара.
The result of this wealth grab is often war. Результатом такого захвата часто является война.
Grab the bicep, put your other hand behind my head. Хватайся за бицепс, положи другую руку мне за голову.
Okay, now get undressed and grab onto those bedposts. Ладно, раздевайся и схватись руками за стойки кровати.
In response to the recommendations of the Commission for more details and results of the survey, as indicated in paragraph 64 of ISBA/9/LTC/2, the contractor reported that during the cruise 44 operations with the ocean grab were undertaken to collect nodules and associated sediments from its contract area. В ответ на рекомендации Комиссии о представлении более подробных сведений и результатов съемки, о чем говорится в пункте 64 ISBA/9/LTC/2, контрактор сообщил, что в ходе экспедиции было проведено 44 операции с грейфером «Океан»» в целях сбора конкреций и ассоциированных осадков в контрактном районе.
He tried to grab my arm. Он схватил меня за руку.
Come on, grab his arm. Давай, хватай его за руку.
Grab a quick smoothie, power up. По-быстрому захватить коктейль, подзарядиться.
An analogous power grab is being attempted in Africa. Попытка аналогичного силового захвата власти была предпринята в Африке.
Every time she brings it up, I stumble and grab a handrail. Каждый раз, когда она поднимает эту тему, я спотыкаюсь и хватаюсь за балетный станок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!