Примеры употребления "government purchase order" в английском

<>
According to the stock exchange, the purchase order for the edson shares went in at 2:48 P. M. Согласно данным фондовой биржи, покупка акций Эдсон произошла в 2:48 дня.
Developed country Parties shall develop and implement domestic actions and incentives, e.g., earmarked subsidies for the development and transfer of ESTs, export credit facilities, government purchase contracts, tax preferences, as well as appropriate regulations to promote transfer of ESTs by the private sector; (China), (Group of 77 and China) Стороны из числа развитых стран должны разрабатывать и проводить в жизнь внутренние мероприятия и применять стимулы, например целевые субсидии на разработку и передачу ЭБТ, использовать механизмы по кредитованию экспорта, контракты на государственные закупки, налоговые льготы, а также надлежащие положения о содействии передаче ЭБТ частным сектором; (Китай), (Группа 77 и Китай)
Now, it's not just the purchase order. Это не просто какой-то заказ.
Now I asked you to execute the purchase order, so do it already. Я попросил тебя осуществить сделку, так что будь добр сделать это.
Well, the purchase order never lies. Ну, заказы на покупку никогда не лгут.
In AX 2012, you can create prepayments for the line amounts on a purchase order. В AX 2012 можно создать предоплаты для сумм строк в заказе на покупку.
Scenario: Use budget control on a purchase order [AX 2012] Сценарий: использование бюджетного контроля в заказе на покупку [AX 2012]
Vendors can create an invoice from a purchase order or packing slip, or they can create an invoice and add a purchase order to it. Накладную можно создать из заказа на покупку же можно создать накладную или отборочную накладную и добавить к ней заказ на покупку.
When the currency code on the original sales order and the intercompany purchase order differ, the following fields are currency-converted if synchronization is enabled: Когда коды валют на исходном заказе на продажу и внутрихолдинговом заказе на покупку различаются, производится конвертация следующих полей, если включена синхронизация:
An alert is triggered for any purchase order for which the value in the Delivery date field is changed to the specified date or a later date. Оповещение запускается для любого заказа на покупку, в котором значение в поле Дата поставки изменяется на указанную дату или на дату позже заданной даты.
Purchase order workflow Workflow-процесс заказа на покупку
The posting is controlled by the fixed asset, value model, and fixed asset transaction type that are selected in the Purchase order form before the vendor invoice is posted. Для управления разноской используются ОС, модель стоимости и тип проводки ОС, которые выбираются в форме Заказ на покупку перед разноской накладной поставщика.
Click Purchase > Confirm to confirm the purchase order. Щелкните Покупка > Подтвердить для подтверждения заказа на покупку.
Your task is to enter a purchase order for a new laptop that an employee will use, post the purchase order, verify that the shipping clerk posts a product receipt, post the vendor invoice, and then verify that the accountant updates the laptop asset to a status of Open. Задачей пользователя является ввод заказа на покупку нового переносного компьютера для сотрудника, разноска заказа на покупку, проверка того, что принимающий служащий разнес поступление продуктов, затем разноска накладной поставщика и проверка того, что бухгалтер обновил статус актива переносного компьютера до значения Открыто.
After the prepayment purchase order is created for the purchase requisition line, and the prepayment purchase order is invoiced, a prepayment journal voucher is created. После создания заказа на покупку с предоплатой для строки заявки на покупку и выставления по нему накладной создается ваучер журнала предоплат.
Additionally, the ordered quantities of an order line that is created on the intercompany purchase order cannot be changed on the intercompany sales order. Кроме того, заказанные количества по строке заказа, которая была создана во внутрихолдинговом заказе на покупку, нельзя изменить во внутрихолдинговом заказе на продажу.
1. Create and invoice a purchase order 1. Создание и выставление накладной по заказу на покупку
On the Purchase quantity tab, review changes to the purchase order quantity requirements and purchase lead time for the selected product. На вкладке Количество в покупке просмотрите изменения требований количества для заказа на покупку и время упреждения покупки для выбранного продукции.
Select the ledger account to distribute the purchase order line to and then enter the quantity, percentage, or amount to distribute. Выберите счет ГК для распределения строки заказа на покупку и введите количество, процент или сумму для распределения.
Create and post a purchase order for an EU vendor Создание и разноска заказа на покупку для поставщика в ЕС.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!