Примеры употребления "gotten out" в английском с переводом "убираться"

<>
As he put it to his daughter in an interview published online: “[Crowley] should have gotten out of there and said, ‘I’m sorry, sir, good luck. Как он сказал своей дочери в интервью, опубликованном в Интернете: “[Кроули] должен был убраться оттуда и сказать: «Извините, сэр, удачи Вам!
Get out, all of you! Убирайтесь, все вон отсюда!
They want to get out. Они хотят убраться оттуда.
Get out of our house. Убирайся вон из нашего дома.
Arsehole, get out of here. Придурок, убирайся отсюда.
Just get out of here. Просто убирайтесь вон.
Get out of here, Wurst. Убирайся отсюда, Ворст.
Stiles, get out of here. Стайлз, убирайся отсюда.
I told her to get out. Я сказала ей убираться вон.
Since when do you "get out"? С каких это пор вы "убираетесь вон"?
Or shut up and get out. Или заткнись и убирайся вон.
Get out and stop annoying me! Убирайся вон и не раздражай меня!
Get out of my room, Kier. Уберись из моей комнаты, Кир.
Get out of my sight, bastard! Убирайся с глаз вон, ублюдок!
Get dressed and get out of here. Одевайся и убирайся отсюда.
Get out of here, out of here! Убирайтесь отсюда, вон!
Get out of here, you little freak! Убирайся отсюда, наркоманка долбаная!
You have to get out of town. Тебе надо убраться из города.
Get out of my head, you freak. Ты, чмо, убирайся из моей головы.
Pack up your stuff and get out. Пакуй свои шмотки и убирайся вон.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!