Примеры употребления "gotten drunk" в английском

<>
Apparently, our Detective squad has gotten drunk, compromised the crime scene, and an officer has gotten stuck in a trash chute. Судя по всему, наши детективы напились, вторглись на место преступления и один офицер застрял в мусоропроводе.
I wanna get drunk off my ass. Я хочу напиться в жопу.
And then I'm gonna get drunk. А после я собираюсь нажраться.
You drink, you get drunk. Люди пьют, люди пьянеют.
Don't drink, you'll get drunk. Не пей, ты опьянеешь.
I'm not drinking to get drunk. Я пью не ради того, чтобы напиться.
You gotta get drunk to come up here! Вы, должно быть, нажрались, раз пришли сюда!
You can drink and never get drunk. Можно пить и не пьянеть.
There is a legend he can drink two bottles of whisky without getting drunk. Говорят, что он может выпить два ящика виски и не опьянеть.
Uncle gets drunk, doesn't use condom. Дядя напивается и не использует презерватив.
I was gonna get drunk and mock them. Хотел нажраться и подразнить их.
They get drunk, and drunkenness leads to bad form. Они пьянеют, а опьянение ведет к дурным манерам.
You'll get cockeyed drunk! Вы же опьянеете!
We went for a drink, I got drunk. Мы пошли выпить, я напилась.
Wayne, don't get drunk before the games! Уэйн, не нажирайся перед игрой!
There's people getting drunk building Lego, and you've got to finish the thing before you puke. Есть люди, которые пьянеют от сборки Лего. И им надо собрать что-то до того как они блеванут.
When was the last time you got drunk? Когда ты последний раз напивался?
She's got drunk like a lie-detector. Она нажралась, как детектор лжи.
I can't do what I want to do because what I want to do is drink all night without getting drunk, drive my car like a psycho without fear of death. Я не могу делать то, что хочу потому что я хочу пить всю ночь не пьянея, водить машину как психопат не боясь умереть.
And we got drunk on that hard cider. И мы сильно напились яблочным вином.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!