Примеры употребления "good friend" в английском с переводом "хороший друг"

<>
Переводы: все78 хороший друг51 другие переводы27
You're a good friend, Temperance. Ты хороший друг, Темперанс.
A good friend is my nearest relation Хороший друг как близкий родственник
That makes you a really good friend. Это говорит о том, что ты хороший друг.
You're a really good friend, Santana. Ты очень хороший друг, Сантана.
This is my very good friend Mr Gump. Это мой очень хороший друг, мистер Гамп.
Tom is a very good friend of mine. Том мой очень хороший друг.
Well, perhaps you have a room for my good friend fistful of sand. Ну, возможно, у вас есть номер для моего хорошего друга горсти песка.
Haydn's a good friend, plays a big part in our community here. Хороший друг Гайдна играет большую роль в нашей местной общине.
Thanks for babysitting me, And thank you for being such a good friend. Спасибо что понянчил меня, и спасибо что был таким хорошим другом.
Rest assured that a good friend always has your best interests at heart Будь уверен, что хороший друг всегда хранит в сердце ваши лучшие интересы
It transpires that Van Hugh wasn't the good friend he professed to be. Выяснилось, что Ван Хью не был таким уж хорошим другом, как он утверждал.
Like how Pod found Yod, even though a good friend is hard to find. И так же, как Бод нашел Йода, хотя хороших друзей трудно найти.
Like how Bod found Yod, even though a good friend is hard to find. И так же, как Бод нашел Йода, хотя хороших друзей трудно найти.
But if you want a little action, there's always my good friend Sarasota Slim. Но если ты хочешь немного навара, всегда найдется мой хороший друг Сарасота Слим.
Our good friend Chris has about a six percent - but with a bullet, I might add. У нашего хорошего друга Криса есть около 6% - но с натяжкой.
But would a "good friend" not return a leaf blower for four months during the leafy season? Но может ли "хороший друг" не возвращать воздуходувку на протяжении всей осени?
And as my good friend and adviser Amory Lovins says, "If something exists, it must be possible." И как говорит мой хороший друг и советник Амори Ловинс: "Если что-то существует, то это возможно"
Jung is a good friend and colleague of mine whom I believe to be incapable of frivolous or shabby behaviour. Доктор Юнг, мой хороший друг и коллега, который, как я полагаю, не способен на легкомысленные и низкие поступки.
Even though Hyun Soo looks like a cold person, but he's a good friend and extremely sweet to his sister. Хотя Хён Су с виду такой недотрога, но он хороший друг, особенно он добр к своей младшей сестре.
I want to introduce you to a good friend of TED who just happens to live in Africa's biggest shantytown. Позвольте мне представить хорошего друга проекта TED, которому случилось жить в самых больших трущобах Африки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!