Примеры употребления "gone bananas" в английском

<>
Since morning eating apples, I've gone bananas. С утра на одних яблоках, я уже рехнулась тут.
I'm the girl that goes bananas. Я же та девушка, которая рехнулась.
Yeah, I'm sure he went bananas! Да, я уверен что он рехнулся!
Apart from the fact I've gone bananas. Кроме того, что я сошел с ума.
Have they all gone to bananas there? Что они там, с ума посходили?
Bananas are a kind of fruit. Бананы — вид фруктов.
My bicycle was gone when I returned. Когда я вернулся, велосипеда уже не было.
Bananas are yellow. Бананы жёлтые.
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. Человек, который никогда не ходил в школу, может воровать из товарного вагона. Но если у него есть университетское образование, он может украсть всю железную дорогу.
Cats don't eat bananas. Кошки не едят бананы.
I would have gone to the mountains had I had the money. Будь у меня деньги, я бы отправился в горы.
How much is the kilo of bananas? Сколько стоит килограмм бананов?
The sun has gone down. Солнце село.
Rules for blowing up balloons, for bananas and a circus Правила надувания воздушных шаров, бананы и цирк
I suppose he's gone home. Я думаю, (что) он ушёл домой.
The lobby's interests were, for example, that bananas of the highest quality should measure at least 14 cm in the EU, and were not to display and "anomalous curvature." Интересы лобби таковы: например, бананы высшего качества в Евросоюзе должны были достигать длины в 14 см и не смели проявлять "аномальную кривизну".
I found my bicycle gone. Мой велосипед исчез.
The blips on Nick’s scope were so large they looked like bananas, he told me. Засветки на экране у Ника были такие большие, что выглядели как бананы, сказал он мне.
Have you ever gone to Paris? Вы когда-нибудь были в Париже?
Say what you want about free trade, but in many countries, humans have replaced sugar, bananas and coffee as the number one export. Говорите что угодно о свободной торговле, но во многих странах люди заменили сахар, бананы и кофе в качестве экспорта номер один.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!