Примеры употребления "golden" в английском с переводом "золотистый"

<>
Cuddy could have adopted a golden retriever. Кадди могла усыновить золотистого ретривера.
Did it come with a Golden Retriever? Он что, прилагался к золотистому ретриверу?
Handsome but dim, like a golden retriever. Симпатичный, но глупый, как золотистый ретривер.
I'm a Werewolf, not a Golden Retriever. Я оборотень, а не золотистый ретривер.
See, golden retrievers were first bred in Scotland. Видишь, золотистые ретриверы были выведены в Шотландии.
I want to be an even golden brown. Я хочу ровный золотистый загар.
This is what precision agriculture does with Golden Rice. То же самое с золотистым рисом делает точная агротехника.
That golden retriever is not gonna protect your family. Твой золотистый ретривер не сможет защитить твою семью.
Of course she has, she's our golden retriever! Конечно старается, она у нас золотистый ретривер!
Right down to the white picket fence and the golden retriever. Вплоть до белой ограды и золотистого ретривера.
Hey, there was a girl in college, She had this golden retriever. Эй, в колледже была девушка, и у нее был золотистый ретривер.
When I was a kid, I had the cutest Golden Retriever, named Rufus. В детстве у меня был прелестный золотистый ретривер, по имени Руфус.
Come wintertime, do you find little snowflake ornaments and golden pinecones just adorable? Загляни зимой, тебе нравятся снежинки и миленькие золотистые шишечки?
The soft golden dusk is already transmogrifying itself into the blue star-sprinkled night. Тихие золотистые сумерки уже превращаются в синию усыпанную звездами ночь.
Well, first of all, for the golden shape galaxies - those are the galaxies in the cluster. Итак, во-первых, эти золотистые галактики - это галактики в скоплении.
2. GMOs in general and Golden Rice in particular have the potential to relieve tremendous human suffering. 2. ГМО в целом и золотистый рис, в частности, могут самым серьезным образом облегчить человеческие страдания.
I &apos;m not playing Golden Retriever, hoping one day she &apos;ll turn around and fall in my arms. Я хоть не изображаю золотистого ретривера в надежде, что в один прекрасный день она спохватится и падет в мои объятья.
They were golden shiners — unremarkable 2- to 3-inch-long creatures that are “dumber than I could possibly have imagined,” Couzin says. Это были золотистые нотрописы (shiners) – ничем не примечательные создания длинной в 5-7 сантиметров, которые оказались «намного глупее, чем я мог себе представить».
And you had a golden retriever named Buddy, that was a very lonely boy's only friend in the whole wide world. И у вас был золотистый ретривер по кличке Дружок, который был единственным другом самого одинокого в мире мальчика.
There's plenty of blonde hair and fingerprints, but nothing you wouldn't expect inside the home of two blonde people with a golden retriever. Нашли много светлых волос и отпечатков пальцев, но это вполне нормально для дома, где живут два светловолосых человека с золотистым ретривером.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!