Примеры употребления "going to bat for" в английском

<>
I wanna thank you for going to bat for me last week. Хочу поблагодарить тебя за то, что заступился за меня на прошлой неделе.
I went in to bat for you! Я за тебя заступался!
I'm going to bat for you, Sue. Я на твоей стороне, Сью.
So why are you going to bat for her? Так почему же ты за неё поручаешься?
And I'm tired of going to bat for you and your show. И я уже устал от битв за тебя и твое шоу.
This money's going to bat birth control, right? Но ведь деньги собирались на контроль рождаемости, да?
I don't go to bat for liars, Lauren. Я не пойду драться за лжецов, Лорен.
Twice in the past 10 years he's had the same guy go to bat for him, guarantee him a job, a place to crash. За последние 10 лет один мужик дважды поддержал его, обеспечил работой, жильем.
And if you make the right decision, I will go to bat for you. И если ты примешь правильное решение, я помогу тебе.
So she went to bat for you? И она сразу согласилась?
I'll go to bat for you. Я буду бороться за тебя.
Hey, look, Phil - Look, I know you'll go to bat for me. Слушай, Фил, я знаю, что ты готов разбиться ради меня в лепешку.
My daughter went to bat for you here. Моя дочь за тебя поручилась.
You went to bat for him a couple of times with county probation, remember? Вы пару раз поддержали его на испытательном сроке, помните?
This is how you go to bat for me? Это так вы за меня вступаетесь?
I was just surprised that he didn't go to bat for her getting the job. Я был удивлен, что он не замолвил словечко за нее, чтобы она получила работу.
Why did you go to bat for me? Почему вы вступились за меня?
So you'll go to bat for us? Ну так вы сыграете на нашей стороне?
And it isn't screw with Sam and Dean or lose the only angel who'd go to bat for me. И это - не подставлять Сэма и Дина, и не терять единственного ангела, играющего за меня.
Do that and I will go to bat for you. Сделай это и я поставлю на тебя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!