Примеры употребления "going my way" в английском

<>
Nothing is going my way lately. Совсем ничего у меня не получается.
Well, nothing's going my way. Ничего не идёт по-моему.
Everything is finally going my way. И наконец все идет, как я люблю.
And the vote is going my way? И голосование будет в мою пользу?
Everything just keeps going my way, you know? Все как по маслу у меня, понимаешь?
As if everything was going my way till now. Но ты должен делать, что я скажу.
For once in my life, something's going my way. Впервые в жизни все наконец-то идет по моему.
Oh, give me a gal who's going my way И девушку, что пойдет со мной
I don't believe you're going my way, sir. Не думаю, что нам по пути, сэр.
Well, if your arm is going my way, I'll give it a lift. Если твоя рука идет в том же направлении, что и моя, то я предлогаю ее тебе.
I thought you could let me ride with you, if you're going my way. Я думала, вы меня подвезёте, если вам по дороге.
Going my way, handsome? Нам по пути, красавчик?
I'm happy as can be so happy being me everything is going my way so listen to me say I'm happy as can be Я счастлив аж торчу, "" так хорошо быть мною "" все идет как я того хочу, "" так что слушай, что скажу
With all things going my way, I figured it was time to make a decision that would change my life forever. Все складывалось как нельзя лучше и я решил, что пора принять решение, которое навсегда изменит мою жизнь.
Going my way? Вы здесь прогуливаетесь?
I'm on my way to one of my favorite places ever! Я на пути к одному из моих самых любимых мест!
On my way to school each day, I generally see many dogs and cats. По пути в школу, я обычно встречаю многих собак и кошек.
I made my way through the crowd. Я проложил свой путь через толпу.
Do it your own way if you don't like my way. Если не хочешь по-моему, делай по-своему.
I met him on my way home. Я встретил его по дороге домой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!