Примеры употребления "globales acis & galatea hotel" в английском

<>
The Hilton Hotel, please. Отель Хилтон, пожалуйста.
ACIS provides transport operators with reliable and real-time data on transport operations, such as the whereabouts of goods and transport equipment, and thus improves day-to-day management and decision-making. АКИС дает операторам перевозок в реальном масштабе времени достоверную информацию о транспортных операциях, такую, как информация о местонахождении грузов и транспортного оборудования, и тем самым повышает эффективность повседневного процесса управления и принятия решений.
It was a mistake to see Bannon as Pygmalion to Trump’s Galatea, or, as some did, as the Trump White House’s Rasputin. Было бы ошибкой видеть в Бэнноне Пигмалиона, создавшего Галатею-Трампа, или же, как некоторые, Распутина в трамповском Белом доме.
The hotel which I am staying at is near the station. Отель, в котором я остановился, находился рядом со станцией.
For example, the successful launching of the Trade Efficiency Initiative, including in particular the Trade Point Programme; the specific applications in the areas of customs automation (ASYCUDA) and the management of transport operations (ACIS); and the management of debt (DMFAS). Например, успешное выдвижение Инициативы в области эффективной торговли, включая, в частности, Программу создания центров по вопросам торговли; конкретные примеры применения в области автоматизации таможенных операций (АСОТД) и управления транспортными операциями (АКИС); и система управления долгом (ДМФАС).
It is not far away from the hotel. Это недалеко от отеля.
These include trade-related technical assistance in the context of the Integrated Framework (IF), policy advice on trade policy and negotiations, investment promotion and enterprise development, as well as projects on customs modernization (ACSYCUDA), cargo information system (ACIS) and debt management (DMFAS). Речь идет об оказании связанной с торговлей технической помощи в контексте Комплексной рамочной программы (КРП), оказании консультативных услуг по вопросам торговой политики и переговоров, поощрении инвестиций и развитии предпринимательства, а также о проектах модернизации таможенных операций (АССОДТ), создании системы информации о движении грузов (АКИС) и управлении задолженностью (ДМФАС).
Can you tell me where the nearest hotel service phone is? Вы не подскажите, где ближайший телефон гостиничной службы?
With regard to the latter, concrete measures such as the Advance Cargo Information System (ACIS) and the Automated System of Customs Data Entry, Control and Management (ASYCUDA) had already been adopted and needed to be further developed. Что касается последней, то уже приняты такие конкретные меры, как Система предварительного уведомления о передвижении грузов (АКИС) и Автоматизированная система таможенных данных (АСИКУДА), которые нуждаются в дальнейшем усовершенствовании.
Will you be working at the hotel tomorrow in the morning? Ты будешь работать в отеле завтра утром?
The main activities covered by the project include the implementation of ASYCUDA and ACIS, and the establishment of a proper legal and commercial environment for efficient transport operations. К числу основных мероприятий, предусмотренных проектом, относится запуск АСОТД и АКИС и создание соответствующих правовых и коммерческих условий для эффективных транспортных операций.
This hotel was built last year. Эту гостиницу построили в прошлом году.
ACIS is a logistics information system designed to improve transport efficiency by tracking equipment on all transport modes (rail, road, and lake/river) and at the interfaces ports and inland clearance depot and providing information in advance of cargo arrival. АКИС представляет собой логистическую информационную систему, призванную повысить эффективность перевозок благодаря слежению за передвижением транспортного оборудования на всех видах транспорта (включая железнодорожный, автомобильный и озерный/речной транспорт) и в местах их стыковки в портах и на внутренних таможенных складах и благодаря заблаговременному получению информации о прибытии груза.
The hotel can accommodate 500 guests. Этот отель может принять 500 гостей.
UNCTAD has developed practical solutions to address efficiency issues, such as the Advance Cargo Information System (ACIS). ЮНКТАД разработала практические пути решения вопросов эффективности, например систему предварительного уведомления о передвижении грузов (АКИС).
I want to reach the hotel before it gets dark. Я хочу добраться до отеля, пока не стало темно.
ACIS provides both public and private transport operators and ancillaries with reliable, useful and real-time data on transport operations such as the whereabouts of goods and transport equipment, and thus improves day-to-day management and decision-making. АКИС обеспечивает для государственных и частных транспортных операторов и вспомогательных фирм надежную, полезную и своевременную информацию о транспортных операциях, например о местонахождении груза и транспортного оборудования, и тем самым способствует улучшению повседневной работы в области управления и принятия решений.
My uncle is the manager of this hotel. Мой дядя управляющий этого отеля.
The RailTracker module of the ACIS system has now been installed in 14 African countries and implementation discussions are presently underway with three additional countries. Модуль системы АКИС " РейлТрекер " в настоящее время установлен в 14 африканских странах, и обсуждается вопрос о его внедрении еще в трех странах.
This is a hotel. Это отель.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!