Примеры употребления "gits" в английском

<>
Переводы: все11 мерзавец11
Number of evil gits she's banged up. Скольких мерзавцев она отправила на нары.
Find the abductor of a young girl, or choke down cuisine in a room full of gits. Найти похитителя девушки, или давиться кухней в обществе мерзавцев.
That old git's dead. Тот старый мерзавец умер.
Come on, Jenkins, you rotten git! Давай, Дженкинс, мерзавец!
He's not answering, the stupid git. Он не отвечает, мерзавец.
Did you one anyway, you ignorant git. Сделала тебе чашечку всё равно, невоспитанный мерзавец.
No, that's politics, you sad git. Нет, это - политика, жалкий мерзавец.
Sometimes, he's a miserable git, capable of anything. Иногда он становится настоящим мерзавцем, способным на всё.
I'm gonna punch you so hard, you Roman git! Предупреждаю, я так тебе врежу, ты, римский мерзавец!
So why are you behaving like such a total git? Так почему вы ведете себя как настолько полный мерзавец?
She said you were a bike-obsessed, fop-haired git, which is. Она говорила, что ты повернутый на мотоциклах, прилизанный мерзавец, который.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!