Примеры употребления "getting into" в английском

<>
Переводы: все286 садиться130 входить44 другие переводы112
I was never getting into Harvard. Я так сильно скучаю по тебе.
He was getting into my car. Он угнал мою машину.
From getting into another serious relationship. От завязывания новых серьезных отношений.
Whispers is getting into a car. Шептун пересаживается в машину.
Krista's really getting into this. Криста действительно фанатка.
You know, getting into the biz, babe. Ну знаешь, чтобы пробиться в шоу-бизнес, детка.
Good luck getting into grad school, chump! Удачно закончить аспирантуру, недоросль!
I'm really getting into this now. Сейчас я по-настоящему углубляюсь в детали.
I'm not getting into your car. Я не полезу в твою машину.
I could fall getting into my car. Я могу упасть в моей машине.
He's getting into the end zone. Он пробирается в зону нападения.
Now we're getting into real conspiracy mode. Мы уже по уши в этом заговоре.
Getting into Iraq and defeating Saddam was easy. Вторгнуться в Ирак и победить Саддама было легко.
The men are getting into shape riding bicycles. Мужчины приходят в форму, ездя на велосипедах.
She was seen getting into your car, Noah. Ее видели в вашей машине, Ноа.
I didn't want him getting into any trouble. Я же не хотела, чтобы он влип в какую-нибудь историю.
I've been getting into a lot of fist fights lately. Я участвовал во многих кулачных боях в последнее время.
But I'm thinking maybe she's just getting into position. Но я думаю может быть она просто попала в положение.
Further down, you start getting into pre-algebra and early algebra. Далее вы начнете предалгебраические задачи и элементарную алгебру.
So, maybe she paints over it to avoid getting into trouble. Так, может она подкрасила её, чтобы избежать неприятностей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!