Примеры употребления "gets settled" в английском

<>
It's only for a couple of days, just until my boss gets settled. Это всего на пару дней пока не разберусь со своим боссом.
Step on it, girls, get settled in. Живее, девчата, разбирайтесь.
I need to get settled into the here and now. Мне нужно разобраться с ним раз и навсегда.
Well, we got 'em settled down. Мы со всем разобрались.
Well, I'm glad we got that settled. Рада, что мы разобрались.
Keep Davis locked up for his warrants till we get this settled. Не выпускай Дэвиса на основании ордеров, пока со всем не разберёмся.
I gotta get this settled fast before this whole department comes unglued. Я должен разобраться с этим делом, пока весь отдел не пошёл вразнос.
Let's meet back at the house and we'll get this all settled. Давайте встретимся дома и со всем разберемся.
The radio next door gets on my nerves. Соседское радио действует мне на нервы.
Get it settled once and for all. Уладьте это раз и на всегда.
She gets up at seven. Он подымается в семь.
The birds settled on the branches. Птицы сидели на ветках.
The older we become, the worse our memory gets. Чем старше мы становимся, тем хуже наша память.
Tim settled down after he got married. Тим остепенился после того, как женился.
Everything eventually gets easier with practice. С практикой всё со временем становится проще.
Two major issues had to be settled. Нужно было решить два главных вопроса.
Let's leave as soon as he gets back. Давайте уйдём, как только он придёт обратно.
The matter has not been settled yet. Этот вопрос ещё не был утрясён.
I want to reach the hotel before it gets dark. Я хочу добраться до отеля, пока не стало темно.
The weather has settled at last. Наконец-то погода успокоилась.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!