Примеры употребления "gas purchase and sales department" в английском

<>
The ECN (Electronic Communication Network) system is an electronic trading network, which includes the function of automatic purchase and sales orders matching at a price which is satisfactory for both parties of the trade. Система ECN (Electronic Communication Network) представляет собой электронную торговую сеть, в которой реализован механизм автоматического сопоставления заявок на покупку и продажу по цене, удовлетворяющей обе стороны сделки.
He is responsible for the departments performing customer service, brokerage and fiduciary operations departments, supervises the marketing and sales department and directs the corporate financing activities. Отвечает за структурные подразделения по обслуживанию клиентов, работу брокерского и отдела трастового управления, курирует маркетинговый отдел и отдел продаж, а также руководит работой в области корпоративных финансов.
Purchase and sales agreement configuration key (TradeBlanketOrder) Конфигурационный ключ Договор покупки и продажи (TradeBlanketOrder).
You can perform the following tasks by using the new purchase and sales agreement models: Можно выполнить следующие действия с использованием новых моделей договоров покупки и продажи:
The new Financial dimension framework and Purchase and sales agreement framework that are implemented in Microsoft Dynamics AX 2012 provide similar capabilities. Новые структуры "Финансовая аналитика" и "Договоры покупки и продажи", которые реализованы в Microsoft Dynamics AX 2012, предлагают похожие возможности.
The Purchase and sales agreement configuration key must be enabled. Конфигурационный ключ Договор покупки и продажи должен быть включен.
The purchase and sales of items are prevalent aspects of many project-focused businesses. Покупки и продажи номенклатур являются доминирующими аспектами многих фирм, работающих по проектам.
You can generate this Intrastat report based on the purchase and sales of products and services. Можно создать данный отчет Интрастат на основе покупки и продажи товаров и услуг.
The topics in this section include information about creating purchase and sales orders, tracking the utilization of materials, and setting up conditions for projects that may exceed budget. Подразделы, включенные в этот раздел, содержат информацию как создавать заказы на покупку и заказы на продажу, отслеживать использование материалов и настраивать условия для проектов, которые могут выйти за рамки бюджета.
Purchase and Sales Register Регистр покупки и продажи
This feature was replaced by purchase and sales agreements. Эта функция заменена договором покупки и договором продажи.
Set up items for purchase and sales in projects [AX 2012] Настройка номенклатур для покупки и продажи в проектах [AX 2012]
Select the Export and Import check boxes to include Intrastat purchase and sales transactions. Установите флажки Экспорт и Импорт, чтобы включить проводки покупки и продажи Интрастат.
You can configure the purchase and sales operation types in the Operation type form. Можно настроить типы операций покупки и продажи в форме Operation type.
For purchase and sales processes, you can make specific items available for specific customers or vendors. В процессе покупки и продажи можно сделать определенные номенклатуры доступными для определенных клиентов или поставщиков.
Purchase and Sales Agreement (TradeBlanketOrder) Соглашение на покупку и продажу (TradeBlanketOrder)
Purchase and sales agreements are used to document the terms and conditions between a selling party and a buying party. Соглашения покупки и продажи применяются для документирования условий и соглашений между продавцом и покупателем.
You must transfer the purchase and sales transactions to the Intrastat form, and then verify the details before you generate the Intrastat report. Необходимо перенести проводки покупки и продажи в форму Интрастат, а затем проверить подробности. Только после этого можно приступать к созданию отчета Интрастат.
Purchase and sales agreements framework – For more information, see the white paper Implementing the Agreement Framework. Структура "Договоры покупки и продажи" — дополнительные сведения см. в техническом документе Реализация структуры "Договор".
Repeat the procedure until all intercompany purchase and sales orders are synchronized. Повторите процедуру до тех пор, пока все внутрихолдинговые заказы на продажу и покупку не синхронизируются.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!