Примеры употребления "gas burner bottomhole heater" в английском

<>
Oil is reasonably easy to trade globally in maritime tankers, whereas in most gas markets the fixed pipeline between gas field and gas burner locks producers and consumers in an exclusive embrace. Нефтью довольно просто торговать в глобальных масштабах с помощью морских танкеров, тогда как на большинстве газовых рынков неподвижный трубопровод между месторождением газа и газовой горелкой заключает производителей и потребителей в, своего рода, монопольные объятия.
Repeat the test procedure for another two aerosol cans of the same product at the same distance between gas burner and aerosol actuator; повторить процедуру испытания еще для двух баллончиков аэрозоля того же самого продукта на том же расстоянии между газовой горелкой и клапаном-пускателем аэрозоля;
Adjust the gas flame to a height of 38 mm using the mark in the chamber, the air intake of the burner being closed. Высота газового пламени регулируется на уровне 38 мм с помощью контрольной мерки в камере, при этом воздухозаборник горелки закрыт.
Or portable gas heater, which emits carbon monoxide. Или переносной газовой печью, которая создает угарный газ.
Marino will get a gas refill for the heater today. Марино заменит сегодня газовый баллон и включит отопление.
Is your water heater electric or gas? Твой нагреватель для воды электрический или газовый?
Investors are putting worries about Greece on the back burner and concentrating on the prospects of more stimulatory action from the European Central Bank due to a struggling Eurozone economy. Инвесторы отодвинули на задний план свои тревоги в отношении Греции и концентрируются на перспективе дальнейших стимулирующих мер со стороны Европейского Центрального Банка в связи с проблемной экономикой Еврозоны.
We're running out of gas. У нас кончается бензин.
This heater won't heat up that large room. Этот обогреватель не нагреет такую большую комнату.
Although “Grexit” worries have been put to the back burner, they could come back to the forefront as early as Monday if the Greeks choose to elect the anti-austerity Syriza party into power. Хотя тревоги по поводу выхода Греции из Еврозоны отошли на задний план, они снова могут стать актуальными уже в понедельник, если Греция проголосует за то, чтобы партия Syriza, выступающая против мер жесткой экономии, пришла к власти.
Don't forget to turn off the gas before going out. Не забудь перед уходом выключить газ.
My dad still hasn't paid off the new water heater. Мой отец до сих пор не закончил оплачивать новый нагреватель для воды.
So while we think that USDJPY will reach 100.00, it could be a slow burner. В то время как мы полагаем, что USDJPY достигнет уровень 100.00, это может стать медленным процессом.
The price of gas is rising. Цены на бензин растут.
Apparently, the water heater in the attic had burst. Водный нагреватель на чердаке разорвал.
It would be interesting too see which projects would be put on the back burner when the money is tight. Было бы также интересно узнать, реализация каких именно проектов может быть отложена в условиях нехватки денег.
I forgot to turn off the gas! Я забыл выключить газ!
Now lighting this hibachi's pretty tricky, but keep at it, 'cause she's your stove and your heater. Зажечь эту жаровню довольно непросто, но ты уж постарайся, ибо это и печка, и обогреватель.
In the meantime, the significant upturn in growth makes radical change far less important and it is a short step from there to putting change on the back burner. Тем временем, значительный подъем экономического роста делает радикальные изменения гораздо менее важными, что в противном случае застопорило бы процесс перемен, необходимых сегодня.
This room smells of gas. В этой комнате пахнет газом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!