Примеры употребления "gallery of modern art" в английском

<>
According to the author, during the retrial, his counsel pointed out that in 1994, during the author's original trial, a copy of the picture was displayed in the National Gallery of Modern Art in an exhibition entitled “15 Years of People's Art”, an artistic style positively commented upon by the Gallery. По утверждению автора, во время повторного разбирательства его адвокат указал, что в 1994 году во время первого разбирательства дела автора копия картины была выставлена в Национальной галерее современного искусства на выставке под названием " 15 лет народного искусства ", и это учреждение положительно отозвалось о художественной манере.
This museum has a magnificent collection of modern art. Этот музей содержит великолепную коллекцию современного искусства.
I tend to agree with the philosopher Peter Singer that the obscene sums being spent on premier pieces of modern art are disquieting. Я скорее согласен с философом Питером Сингером, что неприличные суммы, которые тратятся на покупку шедевров современного искусства, тревожат.
When Trump signed his order to ban anyone from seven Muslim-majority countries from entering the US, the Museum of Modern Art hung works by artists from those countries. Когда Трамп подписал указ о запрете на въезд в США кого-либо из семи стран с Мусульманским большинством, Музей современного искусства (МСИ) выставил работы художников из этих стран.
And we set this up as a live globe in the Museum of Modern Art in New York for the Design the Elastic Mind exhibition. Такой "живой" глобус мы представили в музее современного искусства в Нью-Йорке на выставке "Дизайн и Гибкий Ум".
He did it with this famous piece from the New York Museum of Modern Art. Всё началось с его знаменитого творения, находящегося в Музее Современного искусства в Нью-Йорке.
Paola Antonelli, design curator at New Yorkв ™s Museum of Modern Art, wants to spread her appreciation of design - in all shapes and forms - around the world. Пaoлa Антонелли, куратор отдела дизайна Музея современного искусства в Нью Йорке, рассказывает миру о своём восхищении дизайном в любых его очертаниях и формах.
In a few days, we will be opening the Arab Museum of Modern Art. Через несколько дней мы будем открывать Арабский Музей современного искусства.
Then I realized how, you know, the world of modern art is particularly topsy-turvy. Знаете, тогда я понял насколько мир современного искусства вывернут шиворот-навыворот.
Barnett Newman had a famous quote that "the impulse of modern art is the desire to destroy beauty" - which was considered bourgeois or tacky. У Барнетта Ньюмана есть известная цитата о том, что импульс современного искусства - это желание уничтожить красоту, которая считалась буржуазной и безвкусной.
This was an exhibition at the Museum of Modern Art. Это была выставка в Музее современного искусства.
And it's beautiful - it's in the Museum of Modern Art. И она прекрасна, она стоит в Музее современного искусства.
But not one of these projects compares to the grand ambition and scale of Times Square Art Square, which aims to turn the famous landmark into an enormous gallery of art. Однако по масштабам и амбициозности ни один из этих проектов не идет ни в какое сравнение с проектом Times Square Art Square, целью которого является превратить знаковую достопримечательность города в огромную художественную галерею.
Tom has an eye for modern art. У Тома есть вкус в современном искусстве.
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature. «Сатанинские стихи» Салмана Рушди — настоящий шедевр современной литературы.
My mother had a picture painted once, it's hanging in the National Gallery of Ireland. Моя мама однажды написала картину, которая была в Национальной галерее Ирландии.
Even Erart, but they're different because they say honestly that we don't accept all modern art. There are some artists, who need to find other museums for themselves. Та же Эрарта, но их отличает то, что они честно говорят, что не все современное искусство мы принимаем, есть такие художники, которые должны искать себе другие музеи.
The only openly Tory don was Norman Stone, Professor of Modern History, who was based at my college. Единственным преподавателем в моем колледже, не скрывавшим своих консервативных взглядов, был Норман Стоун, профессор современной истории.
I thought I was the ugly duckling in your gallery of beauties. Да ведь я гадкий утёнок в вашей галерее красавиц.
At the era's height, major financial players built vastly expensive collections of highly abstract modern art. На вершине эпохи главные финансовые игроки собрали весьма дорогие коллекции очень абстрактного современного искусства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!