Примеры употребления "g20" в английском

<>
Переводы: все183 g2090 другие переводы93
Creating the G20 was a good idea. Создание G20 было хорошей идеей.
Promise and Peril for Argentina’s G20 Presidency Председательство Аргентины в G20 – надежды и риски
Realizing the Potential of China’s G20 Presidency Как реализовать потенциал президентства Китая в G20
All other G20 countries had resisted the US ploy. Все остальные страны G20 устояли перед интригами США.
At China's G20, Economics Is The New Militarism На саммите G20 в Китае экономика стала новым оружием
Global volatility will undoubtedly affect Argentina’s G20 presidency. Глобальная волатильность, конечно, отразится на председательстве Аргентины в G20.
Yet the most recent G20 report also highlights some challenges. Тем не менее, в последнем докладе G20, также освещаются некоторые проблемы.
Still, all is not lost for Argentina’s upcoming G20 presidency. Впрочем, не всё ещё потеряно для Аргентины в её будущей роли председателя G20.
Mean value of G20 and G23 reference fuels at 15°C. Среднее значение эталонного топлива G20 и G23 при 15°C.
In the past, key G20 member states have resisted such commitments. В прошлом, ключевые государства-члены G20 выступали против подобных обязательств.
Argentina has just been approved to fill the G20 presidency in 2018. Аргентина только что была выбрана председателем «Большой двадцатки» (G20) в 2018 году.
The steps that the UN and the G20 have taken are encouraging. Шаги, предпринятые ООН и G20, внушают надежду.
Upcoming elections in Latin America’s G20 members are another source of uncertainty. Ещё одним источником неопределённости являются предстоящие выборы в латиноамериканских странах G20.
This G20 summit, of course, was the first with Donald Trump as US President. Это был первый саммит G20 с участием Дональда Трампа в качестве президента США.
To stymie AMR, the UN must build on the work that the G20 started. Для преодоления антимикробной резистентности ООН следует опираться на работу, начатую G20.
The G20 will provide high political visibility, helping to raise investors’ awareness of these changes. G20 обеспечит высокую политическую обозримость этой работы, помогая повысить осведомленность инвесторов о принятых соглашениях.
China’s G20 leadership could be the impetus the group needs to initiate this shift. Председательство Китая в G20 может дать необходимый этой группе стран импульс, чтобы инициировать данные перемены.
The world’s response will be clear at the G20 meeting in Germany this July. Реакция мира будет очевидна на встрече G20 в Германии в июле этого года.
In September, China will host the G20 meeting of world leaders for the first time. В сентябре Китай будет впервые принимать саммит руководителей стран «Большой двадцатки» (G20).
So what can Macri do to maximize Argentina’s chances of a successful G20 presidency? Так что же может сделать Макри, чтобы повысить шансы на успех председательства Аргентины в G20?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!