Примеры употребления "functionality" в английском

<>
• Improved functionality: faster orders execution; Улучшенная функциональность - более быстрое исполнение ордеров;
Provides general information about the functionality. Содержит общую информацию о функциональных возможностях.
Familiar MT4 functionality with BlackBerry mobile interface; привычный функционал MT4 с мобильным интерфейсом BlackBerry;
5. Enable the conditional tax functionality 5. Включение функциональной возможности расчета условного налога
Do communicate your main functionality. Сообщите об основной функциональности.
Exchange server functionality in hybrid deployments Функциональные возможности сервера Exchange в гибридных развертываниях
Learn the MetaTrader 4 functionality and explore its features Возможность изучить функционал и возможности MetaTrader 4
Two sales tax codes must be created for the conditional sales tax functionality. Два налоговых кода должны быть созданы для использования функциональной возможности расчета условного налога.
Setting up functionality profiles [AX 2012] Настройка профилей функциональности [AX 2012]
Overview of POP3 and IMAP4 functionality Общие сведения о функциональных возможностях протоколов POP3 и IMAP4
Increase your profit using refback functionality we have implemented. Увеличивай свою прибыль с реализованным функционалом «Рефбэк».
This functionality is applicable only when change management for purchase orders is enabled. Эта функциональная возможность применяется, только если включено управление изменениями в заказах на покупку.
FBSDKShareKit.framework - a framework providing sharing functionality. FBSDKShareKit.framework — фреймворк, который обеспечивает функциональность для публикации.
Configure email functionality in Microsoft Dynamics AX Настройка функциональных возможностей электронной почты в Microsoft Dynamics AX
Currently, there are a few differences in functionality between leads ads on Facebook versus Instagram: В данный момент функционал рекламы для лидов на Facebook и в Instagram немного различается.
However, if a sales tax authority allows for sales taxes and base amounts to be reported when the invoice is paid, you can use the conditional sales taxes functionality. Однако, если налоговый орган допускает предоставление отчетности по налогам и базовым суммам после оплаты накладной, можно использовать функциональную возможность расчета условного налога.
Assign a functionality profile to a store Назначение магазину профиля функциональности
Test of the chart presentation, operation and functionality Проверка картографического представления, режимов работы и функциональных возможностей карты
The service's search functionality is easy to use and results are organized in a straightforward way. Удобный в использовании функционал поиска и отображения его результатов.
If Time and attendance is set up to handle attendance registrations and payroll calculations, and that module is used together with Manufacturing execution features, time and attendance functionality such as registration on projects or project activities, absence codes, indirect activities, overtime, and flex, will also be available in Manufacturing execution. Если модуль Посещаемость и время присутствия настроен для обработки регистраций посещаемости и расчета заработной платы и этот модуль используется вместе с функциями Управление производством, функциональная возможность регистрации времени и посещаемости, например регистрация в проектах или мероприятиях проектов, коды отсутствия, косвенные мероприятия, переработки и гибкий график, также будут доступны в Управление производством.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!