Примеры употребления "front drive car" в английском

<>
If you think it's going to push down onto the rear wheels, and this is a front-wheel drive car. Если ты думаешь что это будет давить на задние колеса, причем это переднеприводная машина.
Because, you see, I'd come in from a drive and instead of taking the car to the garage as I usually do I left it out front. Потому-что, когда я вернулась вместо того, чтобы поставить машину в гараж как обычно, я оставила ее снаружи.
Your hair cannot drive a car. Твои волосы не могут водить машину.
After a lot of problems she managed to learn to drive a car. Испытав много трудностей, она таки научилась водить машину.
By the end of the next day, there had also been thuggish violence. One white supremacist went so far as to drive a car into a crowd of counter-protestors, killing one and injuring 19 others. А к концу следующего дня началось грубое насилие, причём один из белых расистов зашёл настолько далеко, что въехал на машине в толпу протестующих против расизма, убив одного человека и ранив 19.
What? You don't know how to drive a car yet? Что? Ещё не умеешь водить машину?
Can your brother drive a car? Твой брат умеет водить машину?
And it's something we often talk about with the kids when we're fooling around with things and breaking them open and taking them apart and using them for other things - and also when we go out and drive a car. И об этом мы часто говорим с детьми в то время, как мы с чем-то возимся, вскрываем, разбираем, используем для разных целей. То же самое с вождением машины.
Of course I can drive a car very well. Конечно же, я хороший водитель.
I don't want to learn how to drive a car. Я не хочу учиться водить машину.
If you don't make some changes soon, it'll be hard to turn a doorknob, hold a hairbrush, drive a car. Если вы ничего не измените, то будет трудно поворачивать ручку двери, расчесывать волосы, водить машину.
Can you drive a car? Ты умеешь водить машину?
Now, at this point, Jeremy usually rushes off to drive a car very quickly around our track. Сейчас, Джереми бы помчался, чтобы прокатиться с ветерком по нашему треку.
I'll even be able to drive a car. Я смогу водить машину.
I am able to drive a car. Я могу вести автомобиль.
To drive a car, you need a license. Чтобы водить машину вам нужны права
We were saying you can drive a car across the Sahara, the Arctic, you can run it through hurricanes and dust storms and it'll be fine. Мы говорили, что можно проехать на машине через Сахару, Арктику, можно проехать через ураганы и песчаные бури и с ней всё будет в порядке.
He confirmed that Mr. Abu Adass did not have the ability to drive a car and that there was no Internet connection in Mr. Abu Adass's house. Он подтвердил, что г-н Абу Адас не умел водить машину и что в доме г-на Абу Адаса не было выхода в Интернет.
You cannot be too careful when you drive a car. За рулем невозможно быть слишком осторожным.
I wanted to drive a car like this. Знаешь, я хотел ездить на такой машине.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!