Примеры употребления "from boyhood" в английском

<>
They laughed at the photograph of my boyhood. Они смеялись над фотографией моего парня.
I received a sweater from her on my birthday. Она подарила мне свитер на день рождения.
And because Nasser Hejazi was his boyhood hero. А Нассер Хеджази - кумир его детства.
He withdrew his hand from the table. Он убрал свою руку со стола.
May I introduce my boyhood buddy, Christian. Мой друг детства Кристиан.
Do not fear the heavens and the earth, but be afraid of hearing a person from Wenzhou speak in their local tongue. Не бойся неба и земли, бойся услышать человека из Вэньчжоу, говорящего на местном диалекте.
And tomorrow, I'm driving it to Cleveland to meet my boyhood crush. И завтра я поеду в Кливленд, чтобы увидеться с любовью моего детства.
The hare stole carrots from the garden. Заяц украл из сада морковку.
And the location of your secret boyhood pot stash. И местонахождение твоей мальчишеской заначки травы.
Please refrain from smoking in this room. Пожалуйста, воздержитесь от курения в данной комнате.
It's a boyhood dream, actually. Мечта детства, как бы.
I couldn't understand a thing from what he said. Я не смог ничего понять из того что он сказал.
A boyhood dream come true. Мечта детства сбылась.
The wind is blowing from the north. Ветер дует с севера.
My boyhood friends and my own relations Мои друзья детства и мои отношения
Many English words are derived from Latin. Многие английские слова происходят из латыни.
Come here looking for a fugitive, find his boyhood friend dead. Пришел сюда в поисках беглеца, нашёл его друга детства мёртвым.
Life starts when you decide what you are expecting from it. Жизнь начинается, когда определяешься, чего от неё хочешь.
This one goes on about his boyhood BFF so much, when our kids were little, they thought Danny Reagan was the name of a superhero. Он так много рассказывал о своём друге детства, что когда наши дети были маленькими они считали Денни Рейгана супергероем.
She will come back from school by six o'clock. Она вернется из школы к шести часам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!