Примеры употребления "fright" в английском

<>
Переводы: все39 испуг14 другие переводы25
You gave me such a - Fright. Вы меня так - Напугали.
You really give me a fright, precious! Милочка, ты меня так напугала!
You gave me a fright, you did. Вы меня страшно напугали, ей-Богу.
You gave me a fright this afternoon. Вы напугали меня этим утром.
Oh, my goodness, you gave me a fright! О, Боже, ты меня напугала!
He just gave me a fright, that was all. Он просто напугал меня, вот и все.
I'm sorry if I gave you a fright. Я сожалею если напугал вас.
You gave poor Miss Danby a dreadful fright, you know. Ты ужасно напугала бедную мисс Дэнби, знаешь ли.
You know, you gave us quite a fright that night you stayed here. Знаете, Вы нас здорово напугали в ту ночь, когда здесь ночевали.
Christmas 2012 gave Hope a good fright with Virginia so sure the Mayan Doomsday was right. Рождество 2012 Хоуп очень напугало, ведь конец света наступит - так Вирджиния полагала.
You boys sure gave me a fright. Ну, заставили вы меня посуетиться, парни.
It is a bit like stage fright. Это чем-то похоже на страх сцены.
One day he 'II give us a real fright. Однажды он нас по-настоящему испугает.
I must warn you, I have crippling stage fright. Должен тебя предупредить, я до жути боюсь выступать перед публикой.
You give me a bit of a fright there. А я уж успел испугаться.
Trick-or-treat till the neighbor's gonna die of fright Переодеваются в нечисть, чтоб сосед сдох со страху
I had stage fright at first, but I got over it quickly. Сначала у меня была боязнь сцены, но я быстро её преодолел.
I said the cad would come and get them, that we should give him a fright. Говорил, что он придет за ними, надо было его хорошенько проучить.
But yesterday your mother had a fright when the phone rang in the middle of the night. Мы с матерью вчера напугались когда телефон зазвонил посреди ночи.
It went all right at first and then he started to rear up as if in a fright. Поначалу всё шло хорошо, но потом он встал на дыбы, как будто напугался.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!