Примеры употребления "frigging" в английском

<>
Guy's a frigging god. Парень чертов бог.
Just take the frigging money! Просто возьми чертовы деньги!
Where's the frigging cow? Где эта чёртова корова?
Oh, red rose corsage, not a frigging carnation. Корсаж цвета красной розы, не чертов алый.
I just gave her a frigging root beer. Я просто дал ей чертову шипучку.
I'm not frigging socrates, but actually I do. Ну я не чертов Сократ, но да.
He can buy his own frigging way though college. Он может сам оплатить свой чёртов путь сквозь колледж.
Come on, big boy, where's the frigging keys? Ну же, здоровяк, где чертовы ключи?
I gave up everything to play this frigging part. Я пожертвовал всем, чтобы играть эту чертову роль.
I mean, I'm the frigging President of the United States of America, for God's sake. Я же чёртов президент Соединённых Штатов Америки, ради всего святого.
You know, he's got the bladder of a six-year-old girl, but he can hold most of the tantric positions for, like, 45 frigging minutes. У него мочевой пузырь как у 6-летней девочки, но он может держаться в тантрических позициях примерно 45 чертовых минут.
It's a frigging prop! Это, блин, реквизит!
I'm a frigging amputee. У меня ампутирована конечность.
You're a frigging bully, Gadget. Бычара ты хренов, Гаджет.
It's frigging so awesome, Todd. Это просто офигенно, Тодд.
His frigging lawyer is Bob Grimes. У него адвокат Боб Граймс.
I know you're a frigging idiot. Я понимаю, что ты полный дурак.
You two frigging pansies watch and learn. А вы, девчонки, смотрите и учитесь.
The frigging word is out on you. Ты больше не принадлежишь этому проклятому миру.
It was frigging stupid, is what it was. Это было чертовски глупо - вот что это было.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!