Примеры употребления "freshly cured baked ham" в английском

<>
We don't need a baked ham. Нам не нужен запечённый окорок.
Then she will come inside and we'll all sit down to a nice baked ham dinner. Потом она зайдет в дом и мы сядем за стол, поедать отличный запеченный окорок.
We're eating cured ham and Norwegian home fare. Будем есть копчёное мясо и норвежскую домашнюю еду.
Loves the smell of freshly baked rhubarb pie. Обожает запах свежеиспеченного ревеневого пирога.
Jamon iberico is an amazing cured ham from Spain. "Хамон Иберико" - потрясающая ветчина из Испании.
It's weird how you freshly baked the staleness right into them. Интересно, что вам удаётся выпечь чёрствые булки.
I certainly haven't seen half a freshly baked Victoria sandwich. Конечно, я не видела половину свежеиспеченного бисквита "Виктория".
Please help yourself to some apple pie. I baked it for you. Пожалуйста, отрежьте себе яблочного пирога. Я приготовила его для вас.
The doctor cured him of his illness. Доктор излечил его от болезни.
freshly squeezed свежевыжатый
He likes ham and eggs. Он любит яичницу с ветчиной.
The hot sun baked the ground dry. Жаркое солнце иссушило землю.
This medicine cured me of my cold. Это лекарство излечило меня от простуды.
The ideal sample rock would be very ancient — four billion years old or so, buried most of that time, and only freshly exposed to Mars’ harsh surface environment by erosion or a relatively recent landslide. В идеале образец грунта должен быть очень древним — четыре миллиарда лет или около того. Он должен большую часть этого времени пробыть под землей и появиться на поверхности Марса с ее суровыми условиями совсем недавно в результате эрозии или схода оползня.
A sandwich without ham is not a sandwich. Бутерброд без ветчины — это не бутерброд.
She baked me a cake. Она испекла мне пирог.
Perhaps the illness is cured through medical treatment. Возможно, болезнь была излечена усилиями врачей.
Even certain handrails are off-limits: those with sharp pits from meteoroid impacts, which, like freshly cut metal, could rip the spacewalkers’ gloves. Нельзя трогать даже некоторые поручни. Те, у которых образовались углубления с острыми и рваными краями от ударов метеоритов, могут порвать перчатки астронавта.
baked veal телятина на пару
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!