Примеры употребления "free vortex sheet" в английском

<>
The recently revised WHO fact sheet No. 193 “Electromaganetic fields and public health” finds that “In moving vehicles there is a well established increase in the risk of traffic accidents while the driver is using a mobile phone, either a conventional handset or one fitted with a " hands free " device. В недавно пересмотренной брошюре ВОЗ с изложением фактов № 193 " Электромагнитные поля и здоровье населения " был сделан вывод о том, что " в движущихся транспортных средствах четко зарегистрирован рост риска дорожно-транспортных происшествий, когда водитель пользуется мобильным телефоном, будь то обычная телефонная трубка или телефон с громкоговорителем, обеспечивающим разговор на расстоянии.
The rights of the individual are important in a free society. Права личности важны в свободном обществе.
Give me a blank sheet of paper. Дай мне чистый лист бумаги.
The ISM was blamed on the cold weather, so it looks like the polar vortex still needs to be worked out of the system. Данные ISM были списаны на плохую погоду.
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!" "Дорогой, быстрее, быстрее. Тут есть один сайт, называется Татоэба, там распродают коллекцию предложений по центу за штуку! У них даже есть специальные предложения типа, купи сто штук и получи одно предложение в подарок!" "Ничего себе! Люди уже коллекционируют предложения в качестве хобби?! Куда катится этот мир!"
Specific details regarding our products are to be found on the enclosed data sheet. Более подробно Вы узнаете о наших продуктах из прилагаемого листка данных.
GENEVA - Is China an island of stability in the midst of the gathering global financial storm, or will it, too, soon be sucked into the vortex? ЖЕНЕВА - Действительно ли Китай является островом стабильности посреди нарастающей мировой финансовой бури или, в скором времени, вихрь засосет его, как и других?
One must be careful about free advice. Будьте осторожны с бесплатными советами.
Please insure our cargo listed on the attached sheet. Пожалуйста, застрахуйте наш товар, перечисленный в прилагаемом списке.
Alternatively, I could fling you out into the time vortex now. Кроме того, я могу тебя сейчас бросить во временной вихрь.
My father is free on Saturday. Мой отец свободен в субботу.
Off balance sheet financial commitments Внебалансовые финансовые обязательства
I already have the advantage - the vortex. У меня уже есть выгода - воронка.
If you are free, come around to see me. Если ты свободен, заходи навестить меня.
Please let us have your expenses on a separate sheet. Накладные расходы просим включить в счет отдельно.
I thought the TARDIS had been flung off into the vortex with you inside it, lost forever. Я уж подумал, что ТАРДИС была сброшена во временной вихрь вместе с тобой и потерялась там навсегда.
Are you free tonight? Вы вечером свободны?
Net equity at balance sheet date includes the result of the financial year В чистый капитал на отчетную дату включены результаты финансового года
Maybe we can alter the array to reverse the polarity of the vortex. Возможно, мы сумеем изменить масштаб и полярность воронки.
This medicine is free from harmful effects. У этого лекарства нет побочных эффектов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!