Примеры употребления "free screen saver" в английском

<>
Select Screen Saver. Выберите Заставка.
To turn the screen saver on or off Включение и отключение заставки
Turn the console screen saver on or off Включите или выключите заставку консоли
When you turn on the screen saver, the screen image becomes darker after 10 minutes of inactivity. Если включена заставка, изображение на экране затемняется спустя 10 минут с момента последнего действия.
She's got it on her socks, her key chain, screen saver. У нее эта буква на носках, на брелоке, на рабочем столе.
Addressed issue where displays turn off unexpectedly even when Turn off display and Screen saver are disabled in the power profile. Устранена проблема, связанная с неожиданным отключением дисплеев, даже когда в профиле питания отключены функции "Отключить дисплей" и "Заставка".
Four and a half million users around the world, contributing their leftover computer cycles, whenever their computer isn't working, by running a screen saver, and together sharing their resources to create a massive supercomputer that NASA harnesses to analyze the data coming from radio telescopes. Четыре с половиной миллиона пользователей по всему миру отдают остаточную вычислительную мощность своего компьютера каждый раз, когда их компьютер не используется для работы, запуская скринсейвер, и делятся своими мощностными ресурсами, чтобы создать мощнейший суперкомпьютер, который НАСА использует для анализа поступающей с радиотелескопов информации.
Opera Mini now features a native ad blocker, which will help you load pages faster and free up all your screen space for the content you’re interested in. Теперь в Opera Mini есть встроенная блокировка рекламы, которая поможет быстрее загружать страницы и очистит место на экране от содержимого, которое вам не интересно.
Hey, listen, I'm doing this gig for, like, free, and I want all the screen time that I can get. Послушай, я делаю всё это задаром, и я хочу как можно больше экранного времени.
The amount of free space on each storage device is displayed on the Storage Devices screen. Объем свободного места на каждом устройстве отображается на экране Запоминающие устройства.
Many of the same free and paid games are available across all Windows 10 devices — no matter which game is your favorite, chances are you can play it on any screen. Многие игры, как платные, так и бесплатные, доступны на всех устройствах с Windows 10. Независимо от того, какая игра — ваша любимая, скорее всего, вы сможете играть в нее на любом экране.
It’s a free service that helps families stay connected, and keep kids safer on Windows 10 and Xbox One devices with features like activity reporting, screen time limits, and content restrictions. Эта бесплатная служба, которая помогает семьям оставаться на связи и защищать детей на устройствах с Windows 10 и консолях Xbox One с помощью таких функций, как отчеты о действиях, ограничения времени использования и ограничения на содержимое.
free super saver shipping Специальная бесплатная доставка
Using SnapTrader, you can place orders with a single click and use the screen free space to the maximum extent; Используя SnapTrader, вы можете ставить ордера одним щелчком мыши и максимально использовать свободное место на экране;
Try the Opera browser - now with a built-in ad blocker, battery saver and free VPN. Попробуйте браузер Opera — теперь со встроенной блокировкой рекламы, функцией экономии батареи и бесплатным VPN.
In the main part of the screen, click or tap the icon next to Free up disk space by deleting unnecessary files. В главной части экрана нажмите значок возле Очистка места на диске путем удаления ненужных файлов.
For example, Staring at the quote screen or order book is not going to give your trades a special advantage; in fact it will likely just entice you to over-trade (Why do you think brokers offer these tools for free?) Например, если уставиться на экран с котировками или в регистрационный журнал, это не даст вашим сделкам особого преимущества; фактически это, скорее всего, просто соблазнит вас торговать сверх меры (а вы думаете почему брокеры предлагают такие инструменты бесплатно?).
The rights of the individual are important in a free society. Права личности важны в свободном обществе.
In the operating room when conducting Cesarean sections they use a "Cell Saver" machine that makes it possible to collect blood from an operating wound and after special treatment return it to the birthing mother, avoiding transfusion of allogenic blood. В операционной при проведении кесарева сечения используется аппарат "Селл-Сейвер", позволяющий собирать кровь из операционной раны и после специальной обработки возвращать ее роженице, избегая переливания чужеродной крови.
Rotate your screen to see other images. Поверни экран, чтобы увидеть другие рисунки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!