Примеры употребления "free advice" в английском

<>
Переводы: все14 бесплатный совет8 другие переводы6
Let me give you some free advice. Дам вам бесплатный совет напоследок.
One must be careful about free advice. Будьте осторожны с бесплатными советами.
I'll give you some free advice. Я дам вам бесплатный совет.
So I'm gonna give you some free advice. Поэтому я дам тебе один бесплатный совет.
And I'll give you a nickel's worth of free advice. И я дам тебе бесплатный совет.
So, there you have some free advice from one of the most beautiful women on earth. Вот такой бесплатный совет от одной из красивейших женщин планеты.
In the meantime, let me give you some free advice just to show you I'm on your side. А пока, позвольте мне дать бесплатный совет, в знак того, что я на вашей стороне.
As he contemplated the political pain of following the philanthropist’s free advice, he asked me, “What am I supposed to do with that?” Обдумав политические страдания, которые его ожидают, если он последует бесплатному совету филантропа, он спросил у меня: «Ну и что я должен с этим делать?»
A smart adult is giving out free advice. Мудрый взрослый даст вам совет.
Guess that's karma for me trying to mooch free advice. Думаю, что это моя карма за разбрасывание советов.
Contact a legal aid society or organization near you for free advice. Обратитесь в ближайшую организацию по оказанию юридической помощи за бесплатной консультацией.
Let me give you a nickel's worth of free advice, young man. Позвольте мне дать вам маленький совет, молодой человек.
Yes, I don't wish to abuse my welcome, but you're about to get some of that free advice you asked me for. Да, я не хочу злоупотреблять гостеприимством, но ты получишь бесплатную консультацию, о которой ты меня просил.
The Secretariat for Labour and Social Security provided free advice to women and family members about their labour rights and offered help in finding a lawyer in cases of violation of those rights. Секретариат по вопросам труда и социального обеспечения предоставляет женщинам и членам их семей бесплатные консультации по вопросам, касающимся их трудовых прав, и оказывает им помощь в поиске адвокатов для ведения дел в случаях нарушения этих прав.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!