Примеры употребления "forehead" в английском с переводом "лоб"

<>
Broken nose, mild forehead lacerations. Сломан нос, на лбу рваные раны.
Yeah, reverse pentacle on the forehead. Ага, перевернутой пентаграммой на лбу.
Jenna, am I wrinkling my forehead? Джена, я морщу свой лоб?
They wiped her bindi off her forehead. Они стерли бинди с ее лба.
He almost crushed a fag on my forehead. А бычок чуть не потушил о мой лоб.
Because your buddy smeared ash on your forehead? Потому что твой друг намазал твой лоб золой?
Her forehead hangs over her head like a canopy. У нее лоб нависает над головой как балдахин.
You cannot break through a wall with your forehead. Лбом стенку не пробьешь.
Flat forehead, elongation of the parietal and occipital regions. Плоский лоб, удлинение теменной и затылочной областей.
Yes, I promise not to wrinkle my forehead anymore. Да, я обещаю больше не морщить лоб.
One cannot break through a wall with his forehead. Лбом стенку не пробьешь.
Okay, sloping forehead, narrow pelvis, inlet's nearly heart-shaped. Хорошо, покатый лоб, узкий таз, вход почти в форме сердца.
One can’t break through a wall with his forehead. Лбом стенку не пробьешь.
Yeah, well, you tried to headbutt me with your forehead. Да, что ж, ты пытался меня ударить лбом.
You can’t break through a wall with your forehead. Лбом стенку не пробьешь.
That gash on your forehead must make you Deputy Stiles. Судя по ссадине на лбу, вы помощник шерифа Стайлс.
Make a stupid man to pray - he will hurt his forehead. Заставь дурака Богу молиться - он себе и лоб расшибёт.
Your nana is the one who makes me wrinkle my forehead. Твоя бабушка - единственная, от кого я морщу свой лоб.
Make the stupid man to pray - he will hurt his forehead. Заставь дурака Богу молиться - он себе и лоб расшибёт.
I was going around with this big sign on my forehead: Я расхаживал с большой вывеской на лбу:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!