Примеры употребления "for today" в английском с переводом "на сегодня"

<>
That's enough for today. Достаточно на сегодня.
The lessons for today are clear. Уроки на сегодня ясны.
We scheduled an interview for today. Мы назначили интервью на сегодня.
That's enough for today. I'm tired. Хватит на сегодня, я устал.
Dear colleagues, this concludes our business for today. Дорогие коллеги, на этом наши дела на сегодня завершаются.
That's all I've got for today. Это всё на сегодня.
There's a communications system check scheduled for today. Там есть системы связи, чья проверка запланирована на сегодня.
So that's the end of our panel for today. Что ж, на сегодня закончим.
I think you've had enough exercise for today, Lizzy. Я думаю, что ты достаточно размялась на сегодня, Лиззи.
I've had it for today. I'm too tired. На сегодня с меня хватит. Я слишком устал.
Did he at least remember to wish you good luck for today? Он хотя бы пожелал тебе удачи на сегодня?
This concludes our business for today, and I declare this plenary meeting adjourned. На этом завершаются наши дела на сегодня, и я закрываю данное пленарное заседание.
Then, empty the residents' wastepaper baskets and that will be all for today. Еще надо выбросить у них мусор из корзин, и на сегодня все.
Next ride is scheduled for today, starting at Harvey Scott Memorial at Mount Tabor Park. Следующий заезд назначен на сегодня, начинается от памятника Харви Скотту в парке Маунт Тэйбор.
I told Ellie about the job hunt, and she's already lined up five interviews for today. Я сказал Элли что ищу работу и она договорилась на сегодня о пяти собеседованиях.
After the disappointing US PPI report, immediate dollar strength may not be on the menu for today. После разочаровывающего отчета PPI США непосредственной силы доллара, наверное, не будет «в меню» на сегодня.
As I announced yesterday during the Presidential consultations, the programme of meetings for today is as follows. Как я объявлял вчера на председательских консультациях, программа заседаний на сегодня состоит в следующем.
The Duke has no plans for today but has a busy schedule the next few days while in New Zealand. На сегодня у герцога нет особых планов, но на следующие несколько дней его пребывания в Новой Зеландии график очень плотный.
I will now give the floor to the last speaker on my list for today, His Excellency, Wolfgang Petritsch of Austria. А сейчас я предоставлю слово последнему оратору у меня в списке на сегодня его превосходительству Вольфгангу Петричу из Австрии.
Distinguished colleagues, this concludes our business for today and, therefore, the last plenary meeting of the first part of the 2001 session. Уважаемые коллеги, на этом завершаются наши дела на сегодня, а следовательно, и последнее пленарное заседание первой части сессии 2001 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!