Примеры употребления "for a little while" в английском с переводом "на некоторое время"

<>
Переводы: все29 на некоторое время6 другие переводы23
I lost my bearings for a little while, that's all. Я потерял ориентир на некоторое время, вот и всё.
You're just staying out of sight for a little while. Вы просто на некоторое время исчезаете из вида.
So it kind of cooled my test-driving for a little while. На некоторое время мои тест-драйвы были приостановлены.
What happened is she stopped breathing for a little while, turned blue and passed out in my arms, which was. Что будет, если она перестанет дышать на некоторое время, посинеет, и умрёт у меня на руках, это был.
The truth is, after our horrid faux honeymoon, I think Louis was glad to get back to Monaco and be rid of me for a little while. Правда в том, что после ужасного липового медового месяца, я думаю, Луи был рад вернуться обратно в Монако и избавиться от меня на некоторое время.
And she used to go nuts, every five minutes or so in the play, and he said to her, "We must have a word to bring you back to reality, and the word, my dear, will be 'Basingstoke."" So every time she got a little nuts, he would say, "Basingstoke!" And she would say, "Basingstoke, it is." And she would be fine for a little while. И слетала с катушек всю пьесу через каждые пять минут . Он сказал ей: "Нам нужно слово, чтобы возвращать тебя в реальность, и это слово, милая, будет "Бейзингсток". В общем, каждый раз, когда она слегка съезжала с катушек, он говорил "Бейзингсток!", и она тоже говорила "Бейзингсток, да-да." И на некоторое время все становилось нормально.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!