Примеры употребления "flunked" в английском с переводом "заваливать"

<>
Somebody he might have flunked? Или он кого-нибудь завалил на экзамене?
I flunked both of them. Я могу завалить и тех и других.
She flunked out her sophomore year. На втором курсе на завалила экзамены.
Miss Fong flunked you in math. Мисс Фонг завалила тебя по математике.
It's not like she actually flunked. Как-то не похоже что она завалила экзамен.
In eighth grade, I flunked all my courses. В восьмом классе я завалил все свои предметы.
I've heard she killed herself cos she flunked her exams. Я слышал, что она убила себя потому что она завалила свои экзамены.
Because my son Jack flunked algebra, so we had to do an educational evaluation. Потому что мой сын Джек завалил алгебру, поэтому нам пришлось сделать образовательный тест.
I wish I could go back and retake some of those science tests I flunked. Я бы хотел вернуться во времени и пересдать несколько научных тестов, которые я завалил.
I flunked a pop quiz in poli-sci because I couldn't stop thinking about you. Я завалил контрольную по политологии, потому что не мог перестать думать о тебе.
She can't flunk you. Она может завалить тебя.
And I'm flunking math. И я завалила математику.
So I started flunking math. Я начал заваливать математику.
She's totally gonna flunk us. Она точно завалит нас.
Remind me to flunk my midterms. Напомните мне завалить экзамены.
I'm flunking the class, Ray! Я заваливаю курсы, Рэй!
Coach, how could you flunk the T-Birds? Тренер Колхаун, как Вы могли завалить нас?
Hard to believe he's flunking tenth grade. Трудно поверить, что он завалил поступление в десятый класс.
Okay, I swear I will flunk both of you! Я клянусь, я вас обоих завалю на экзамене!
Maybe I'll take it, too, and flunk it. Может я тоже попробую и завалю их.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!