Примеры употребления "floral ornament" в английском

<>
We've got floral arrangements, place settings. У нас есть цветочные композиции, столовые приборы.
That winged ornament is private property, and any damage you inflict. Этот крылатый орнамент - частная собственность, и любое повреждение, которое вы нанесете.
Unless, of course, you'd like to stay here and discuss floral arrangements. Если, конечно, не хотите остаться и обсудить цветочные композиции.
They took every ornament and each candy cane, and also the pillow for Maw Maw's butt pain. Они взяли все украшения, леденцы и игрушки, И от боли в попе для Бабули подушку.
I think I know how we can crush these floral arrangements. Думаю, я знаю как разрешить проблему расстановки цветов.
There is position and honour in this ornament. Положение и честь в этом орнаменте.
A stroll along the Prom, deckchairs and the floral clock. Прогулка по Променаду, шезлонги и цветочные часы.
It's nothing but an ornament. Нисколько, но вот орнамент.
I think she would like something both floral and musky. Я думаю, ей понравилось бы нечто и цветочное, и мускусное.
Oh, Lily, what a beautiful ornament! Лили, какая красивая роспись!
You could finally hang up your floral brassiere. Ты сможешь, наконец, снять свой цветочный бюстгалтер.
Now, I recommend you go in the back, fasten your seat belt, unless you'd like to end up as a hood ornament when we hit the ground. Я советую вам вернуться в салон, и пристегнуть ремни, если вы, конечно, не хотите, чтобы вас размазало по салону, когда мы ударимся о землю.
Your floral arrangements are certainly a feature. В особенности ваши цветочные композиции.
This mark here, you can see it, shaped like some type of ornament. Эта отметина здесь, как видишь, напоминает по форме как какой-то орнамент.
Yeah, but one of those really pretty floral scented ones. Ага, только очень хорошего качества и с приятным запахом.
See, Mr. Spade, I'm trying to recover an ornament that, shall we say, has been mislaid. Знаете, мистер Спэйд, я пытаюсь вернуть обратно украшение, которое, позвольте, было затеряно.
Gina, how are the floral arrangements going? Джина, как идёт подготовка цветов?
It's a china ornament! Это китайский орнамент!
Floral air freshener. Растительный освежитель воздуха.
Sorry, mate, all I could get was this hood ornament. Прости, друг, я смог достать только орнамент с капота.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!