Примеры употребления "floppy drive" в английском

<>
Tom gave Mary permission to drive his car. Том дал Мэри разрешение водить свою машину.
As the Industrial Age fades, new words like bits, bytes, CD ROM, and floppy disks describe the new economy's workings. С увяданием Индустриального Века новые слова, как то биты, байты, доступная только для чтения память на компактных дисках (CD-ROM) и дискеты, описывают выработки новой экономики.
I tried to get him to learn to drive. Я попробовал устроить, чтобы он научился водить.
Bald with floppy ears. Облысевший с болтающими ушами.
After a lot of problems she managed to learn to drive a car. Испытав много трудностей, она таки научилась водить машину.
His epiglottis is floppy. Его надгортанник провис.
What? You don't know how to drive a car yet? Что? Ещё не умеешь водить машину?
I'm floppy Milly - I'm flippy Willy Я шлёпка Милли - Я шлёпка Вилли
Can your brother drive a car? Твой брат умеет водить машину?
Well, it looks like the floppy disk is stuck in the drive. Похоже, дискета застряла в дисководе.
No matter which road you follow, the drive to town won't take you more than twenty minutes. По какому пути бы ты ни поехал, дорога в город не займёт у тебя больше двадцати минут.
She was wearing a black floppy hat. На ней была черная забавная шляпка.
What is the good of having a car if you don't drive? Какой прок иметь автомобиль, если ты не можешь водить?
You know, you can really get trapped in that web of beepers and Zenith televisions and Walkmans and Discmans, floppy disks and zip drives. Понимаешь, ты ведь можешь попасть в ловушку из паутины этих пейджеров и телевизоров, и аудиоплееров, и CD-плееров, дискет и дисководов.
Tom said that he didn't want to drive. Том сказал, что не хочет быть водителем.
Remove all floppy disks, CDs, and DVDs from your computer, and then restart your computer. Извлеките все дискеты, компакт-диски и DVD из компьютера и перезапустите его.
They are trying to drive Japanese goods out of the market. Они пытаются вытеснить японские товары с рынка.
Remove all floppy disks, CDs, and DVDs from your computer, and then restart your computer using the computer's power button. Извлеките все дискеты, компакт-диски и DVD из компьютера и перезагрузите его с помощью кнопки питания.
Of course I can drive a car very well. Конечно же, я хороший водитель.
Addressed issue that causes Windows Explorer to display information that’s inconsistent with what’s stored on the Floppy disk. Устранена проблема, из-за которой проводник Windows отображал сведения, не соответствующие данным на дискете.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!