Примеры употребления "floorboards" в английском

<>
Переводы: все53 половица27 половая доска1 другие переводы25
I had money under the floorboards. Я держала сохранение под полом.
We're pulling the floorboards now. Сейчас мы срываем паркет.
Yeah, loose floorboards and bad wiring. Ага, скрипучий пол и плохая проводка.
Yes, burying the body under the floorboards. Чтобы спрятать тело в подполе.
We didn't rip out the floorboards. Полы мы не вскрывали.
But why do you change the floorboards underneath? Но почему вы заменили и доски под ним?
Last time, he ripped up the floorboards, remember? В прошлый раз он разобрал пол, помнишь?
I've hidden evidence in our room under the floorboards. Я спрятал улики в нашей комнате, под паркетом.
Hid something under the floorboards, maybe, or in the back yard? Не прятал что-то под паркетом, может быть, на заднем дворе?
Lose the swirly carpet, get some stripped floorboards, blinds and stuff. Выбросим потёртый ковёр, постелем полосатый паркет, повесим шторы и всё такое.
Under floorboards, in the loft, behind bath panels, inside water cisterns. Под паркетом, на чердаке, под плиткой в ванной, в цистернах с водой.
A forensics team pried it from the floorboards of the Phoenix. Криминалисты обнаружили ее в обшивке пола "Феникса".
Uh, there is a hiding spot under some floorboards in the bedroom. Есть тайное место под полом в спальне.
Nomad moved, he always kept information there, in loose floorboards, in the walls. Информацию он всегда хранил там, Под настилами, в стенах.
You're not gonna find floorboards in a basement, are you, Officer Porter? В подвале вы не найдете паркета, не так ли офицер Портер?
For sheer panic, it's hard to beat bullets coming up from the floorboards. В плане эффекта паники, мало что может сравниться с пулями, летящими из-под ног.
Mold was under the floorboards, under the kitchen, and the two bedrooms on the left. Плесень была под паркетом - на кухне и в двух спальнях слева.
Tyler told me you've been playing me, that you had secrets hidden underneath the floorboards. Тайлер сказал ты играла мной, что ты прячешь свой секрет под паркетом.
Katy, half a kilo of heroin under your floorboards and only you and Kyle in the house? Кэти, полкило героина под дощатым полом и только ты и Кайл в доме?
The ugliness between Matty and Jake, like the foam, had seeped through the floorboards and into the morning. Ссора между Мэтти и Джейком, как и пена, растеклась по полу и не отмылась даже на утро.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!