Примеры употребления "floor exercises men" в английском

<>
Do your pelvic floor exercises! И делай упражнения на бедра!
In my fantasy, I envision myself looking out across the floor of vigorous exercises. В моей фантазии я стою и смотрю, как в спортзале усиленно занимаются.
The Group of Latin American and Caribbean States emphasizes that Part XI of the United Nations Convention on the Law of the Sea applies to the Area, by which is meant the seabed and ocean floor and subsoil thereof beyond the limits of national jurisdiction, and that the Authority exercises powers and control over marine scientific research and protection of the marine environment in the Area. Группа государств Латинской Америки и Карибского бассейна подчеркивает, что Часть XI Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву применима к Району, под которым понимаются дно морей и океанов и их недра за пределами границ национальной юрисдикции, и что Орган обладает компетенцией и регулирующей функцией в отношении проведения научных морских исследований и защиты морской среды в вышеупомянутом Районе.
This is done through expert job evaluation exercises and Collective Bargaining Agreements and schemes of service for private sector workers, while in the public sector through scheme of services that apply to both men and women equally. Это делается путем экспертной оценки работы и на основе коллективных трудовых договоров и рода деятельности для работников частного сектора, а в государственном секторе- на основе рода деятельности, что применимо в равной мере в отношении как мужчин, так и женщин.
A couple of floor men in the casino, probably more in the back. Пара охранников в казино, а в рабочей части - может, и больше.
Two grown men rolling around on the floor, fighting over bells and whistles like children. Два взрослых человека катаются по полу, и дерутся из-за бубенчиков и свистков как дети.
Urged on by an excited Japanese preacher, men in grey suits started writhing on the floor, foaming at the mouth, and jabbering nonsense. Побуждаемые экзальтированным японским проповедником, люди в серых костюмах начинали корчиться на полу, изо рта у них шла пена, и они бормотали какой-то бред.
I have had men slide right off my body, and fall onto the floor. Мужчины соскальзывали с меня и падали на пол.
David has moved to the centre of the room, two men have entered behind him, one heavy set, the other lithe, there's no sound of the impact of their shoes on the floor, just the creak of the boards, so they're wearing rubber soles. Дэвид проходит в центр комнаты, за ним вошли двое, один крупный, другой гибкий, нет стука их туфель по полу, только скрип досок, у них резиновые подошвы.
My father exercises every day for his health. Мой отец каждый день занимается для своего здоровья.
The toy department is on the fifth floor. Отдел игрушек находится на пятом этаже.
All the members of our club, excluding me, are men. Все члены клуба, кроме меня, — мужчины.
According to him, the targets will be generally the same as they were during Soviet times: individuals will have to pass a qualifying standard in pull-ups, running, and other exercises. По его словам, в целом нормативы будут такими же, как и в советское время, - люди будут сдавать нормативы по подтягиванию, бегу и другим упражнениям.
He looked down on the floor. Он опустил взгляд на пол.
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences. Суеверия возникают от того, что люди не могут поверить в простые совпадения.
You can practice identifying support levels that have turned into resistance levels on charts in the following exercises: Вы можете потренироваться в определении уровней поддержки, которые превратились в уровни сопротивления, с помощью следующих заданий:
He lives a floor up from me. Он живёт этажом выше меня.
By other's faults wise men correct their own. Мудрые люди учатся на чужих ошибках.
See if you can identify bullish pennants in the two exercises below: Попробуйте распознать бычьи вымпелы в двух упражнениях, приведенных внизу:
Tom bent over to pick up a coin that was the floor. Том наклонился, чтобы подобрать монетку с пола.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!