Примеры употребления "flight logbook" в английском

<>
The Group requested seven categories of documentation from the pilot and/or air cargo company representative, which included the aircraft flight plan, cargo manifest, registration certificate, airworthiness certificate, logbook and licence or other forms of identification of the aircrew. Группа запросила семь категорий документов у пилота и/или авиакомпании-грузоперевозчика, включая план полета воздушного судна, манифест на грузы, свидетельство о регистрации, удостоверение о летной годности, бортовой журнал и лицензии или другие формы идентификации экипажа.
Is Flight 123 going to be delayed? Задержится ли рейс 123?
You can track the status of your request on the page Profile -> Logbook. Статус заявки можно отследить на странице Профиль -> Журнал.
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi. "Я нервничаю, потому что лечу в первый раз", сказал Хироши.
Profile – this section contains all the personal info on clients, their payment details, and a logbook of all their actions. Профиль – в этом меню находится вся личная информация о клиенте, его реквизиты и журнал всех действий.
Ostriches are incapable of flight. Страусы не летают.
A detailed logbook will let you look up and track down the state of any of your financial operations. Подробный журнал позволит найти или отследить состояние любой Вашей финансовой операции.
There is a direct flight from Tokyo to London. Есть прямой перелёт от Токио до Лондона.
I've made a logbook for Gilou. Я веду бортовой журнал Жилу.
Can I reserve a flight to Chicago? Я могу зарезервировать полёт на Чикаго?
Uh, no, not offhand, but I can check the logbook. Нет, навскидку не помню, но могу проверить по записям.
My flight was canceled and I can't leave until tomorrow. Мой рейс был отменен, и я не смогу улететь до завтра.
A leasing agreement, a logbook. Договор лизинга, бортовой журнал.
Is there a nonstop flight to New York? Есть беспосадочный перелёт до Нью-Йорка?
The logbook which contains the schematics for the chronometer. Судовой журнал, содержащий схемы хронометра.
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind. В итоге, космические полёты принесут пользу всему человечеству.
I asked the Ledger to email me the newspaper's police blotter from the day missing in the logbook. Я попросила Ledger прислать мне полицейский отчет который отсутствовал в вахтенном журнале.
If he hadn't taken that flight then, he would be alive now. Если бы он не полетел тем рейсом, он был бы сейчас живой.
Making a logbook for Gilou. Бортовой журнал Жилу.
Fatigue follows a flight to Europe. После полёта в Европу наваливается усталость.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!