Примеры употребления "flexible hours" в английском

<>
The growing share of independent work, which typically entails flexible hours, promises to bring significant aggregate economic gains, by raising labor-force participation rates, increasing the overall number of hours worked, and reducing unemployment. Рост доли независимого труда, который, как правило, подразумевает гибкий рабочий график, способен принести серьёзные экономические выгоды: повысится доля экономически активного населения, увеличится общее число отработанных часов, сократится безработица.
Set up groups that define how to handle workers’ flexible hours. Настройка групп, определяющих способ обработки гибкого графика работников.
For example, this can be used if a worker is permitted to work flexible hours, but clocks in after the end of the flex-period tolerance without having a valid excuse for the absence. Например, это может использоваться, когда работнику разрешена работа по гибкому графику, но его приход на работу зарегистрирован после завершения периода возможного отклонения времени прихода на работу по гибкому графику без допустимого основания для отсутствия.
Consequently, the Overtime / flex limit and Max. flex limit fields on the General tab can be used to determine Standard time in hours, and the maximum number of flexible hours allowed before converting registered time into overtime. Следовательно, поля Лимит сверхурочного времени работы / работы по гибкому графику и Макс. предел работы по гибкому графику на вкладке Разное можно использовать для определения Нормативное рабочее время в часах и максимального числа часов гибкого графика, разрешенного до преобразования зарегистрированного времени в сверхурочное время.
Does the legal entity employ workers who can work flexible hours? Работают ли в компании сотрудники с гибким графиком?
When you set up time and attendance registrations for workers, it is often relevant to enter an opening flex balance, if flexible hours are transferred from a previously used system. При настройке регистрации времени и посещаемости для работников, часто важно указать входящее сальдо по гибкому графику, если гибкий график переносится из ранее используемой системы.
However, the flexible hours balance is not reduced. Однако сальдо времени по гибкому графику не уменьшается.
If a worker is allowed to work flexible hours, the worker must be connected to a flex group. Если сотруднику разрешается работать с гибким графиком, он должен быть подключен к гибкой группе.
Workers who can work flexible hours must be assigned to a flex group that specifies how flextime registrations are handled. Работники, работающие по гибкому графику, должны быть назначены гибкой группе, определяющей порядок обработки гибких регистраций.
This profile can be used for workers who work flexible hours. Этот профиль можно использовать для работников с гибким графиком.
You can also allow for flexible hours in pay agreements by setting up pay agreement lines that use the Flex+ and Flex- wage types. Вы также можете разрешить гибкий рабочий график в соглашения по зарплате, настроив строки соглашения по зарплате, использующие типы заработной платы Переработка по гибкому графику и Недоработка по гибкому графику-.
In this example, the company does not want the workers to convert overtime into flexible hours because all working hours are needed in production. В этом примере компании не нужно, чтобы работники преобразовывали сверхурочное время работы в гибкий график, так как в производстве необходимы все рабочие часы.
Another switch code may be used to convert overtime into flexible hours. Другой код переключения может использовать для преобразования сверхурочного времени работы в гибкий график.
Working flexible hours Гибкий график работы
Depending on which types of registrations workers are allowed to make, different types of balances can be generated, for example, flexible hours, or payroll statistics. В зависимости от того какие типы регистраций могут выполнять работники, могут создаваться различные типы сальдо, например, гибкий график или статистика по зарплате.
They will generate flexible hours for a maximum of 2.0 hours per work day if they work more than 7.5 hours. Они получат гибкие часы работы максимум для 2,0 часов в рабочий день, если они работают более 7,5 часов.
For workers who work flexible hours, it may be necessary to adjust the flexible hours balance. Для сотрудников, работающих по гибкому графику, может потребоваться откорректировать сальдо по гибкому графику.
If workers can use flextime and work flexible hours, you can use the profile types Flex+ and Flex-. Если работники могут использовать гибкий график работы и работать с гибким графиком, можно использовать типы профилей Переработка по гибкому графику и Недоработка по гибкому графику-.
If you use time and attendance, and you have workers with flexible work hours, select the Reduce flex check box to reduce the balance of flexible hours for workers who register an absence by using an absence code in the absence group. Если используется время и присутствие, а у работников гибкий график работы, установите флажок Уменьшить время работы по гибкому графику, чтобы уменьшить баланс гибких часов работы для работников, которые регистрируют отсутствие с помощью кода отсутствия в группе отсутствия.
Flex groups are used to divide workers into groups in companies where workers can work flexible hours. Гибкие группы используются для разделения сотрудников в группы в компаниях, где работники могут работать по гибкому графику.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!