Примеры употребления "fleet" в английском с переводом "парк"

<>
Rate of change in the vehicle fleet Темпы изменения парка транспортных средств
Agenda item 5: Discussion on definitions- Vehicle fleet Пункт 5 повестки дня: Обсуждение определений- парк транспортных средств
Enabling Iran to renew its civil aviation fleet; обеспечение Ирану возможностей обновить свой парк самолетов гражданской авиации;
This reduces fleet size requirements and improves asset utilization. Это уменьшает потребности в парке и повышает коэффициент использования подвижных средств.
MONUC and UNMIS Air Transport Desk Officers, Fleet Management Координаторы воздушных перевозок МООНДРК и МООНВС, управление парком воздушных судов
They have the second-largest vehicle fleet on the road. У них второй по величине транспортный парк в стране.
Sheeted vehicles represent a significative share of the European vehicle fleet. Крытые брезентом транспортные средства составляют значительную долю европейского парка автомашин.
UNHCR has yet to implement core recommendations in the report on its fleet management. УВКБ еще не выполнило основные рекомендации доклада об управлении парком транспортных средств.
However, the fleet is overstretched and 600 more vehicles are still needed for optimal deployment. Однако этот парк автотранспортных средств едва справляется с нагрузкой, и для оптимального режима работы необходимо еще 600 машин.
The car belongs to a fleet of vehicles that's registered to a pharmaceutical company. Машина принадлежит парку транспортных средств, который зарегистрирован на фармацевтическую компанию.
These benefits are achieved by improving the current situation in the U.S.A. fleet. Эти выгоды достигаются посредством улучшения нынешней ситуации в парке транспортных средств США.
As a result, Aeroflot's SSJ fleet will amount to 50 planes by that time. Таким образом, к тому времени парк SSJ у Аэрофлота составит 50 самолетов.
Brief definition: The indicator defines the breakdown of the road motor vehicle fleet by fuel type. Краткое определение: показатель позволяет определить разбивку парка дорожных механических транспортных средств по видам используемого топлива.
In transportation and communications, airports have been upgraded and the air transportation fleet has been developed. Что касается транспорта и коммуникаций, то были модернизированы аэропорты и создан парк транспортной авиации.
This platform will be operated in line with the global concept of fleet utilization and segment optimization. Это звено будет функционировать в соответствии с глобальной концепцией использования парка авиатехники и оптимизации использования отдельных видов авиатехники.
The fleet is ageing and there is a need to establish new routes, especially in return sites. Парк транспортных средств стареет, кроме того существует потребность в установлении новых маршрутов, особенно в местах возвращения.
Contoso owns a fleet of vehicles that are used to transport material and personnel between multiple facilities. Компания Contoso владеет парком транспортных средств, которые используются для транспортировки материала и персонала между несколькими предприятиями.
Armoured mine-hardened vehicles are projected to constitute 25 per cent of the fleet for military observers. бронированные автомобили с противоминной защитой, которые должны составлять 25 процентов парка транспортных средств военных наблюдателей.
To maintain this fleet, spare parts, tyres and recovery vehicles must be approved in a timely manner. Чтобы обеспечить техническое обслуживание и эксплуатацию этого парка, контракты на поставки запасных частей, автомобильных шин и буксировочных автомашин должны утверждаться своевременно.
The rate of motorization is increasing, largely because the private car fleet is growing, especially in large cities. Растет уровень моторизации, главным образом, за счет парка личных автомобилей, что особенно характерно для крупных городов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!